| Ты страдаешь молча?
|
| Вы живете своей жизнью во сне?
|
| Вы идете в неповиновении?
|
| Убежать от реальности
|
| Вас застали в свете фар, когда вы стоите на месте?
|
| Разве ты не хочешь сбежать?
|
| Вы потеряли желание ждать
|
| Кто-то, чтобы спасти вас?
|
| Но никто не пришел.
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Вы не можете отрицать правду, которая бьет вас прямо между глаз.
|
| Просто назовите свою цену.
|
| Я отдам все, чтобы оправдать причину, по которой я жив
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Вы играете в жертву
|
| Когда вы знаете, что вы добровольно?
|
| Нет оправдания твоей болезни,
|
| Это ваш выбор привел вас сюда.
|
| Вас застали в свете фар, когда вы стоите на месте?
|
| Разве ты не хочешь сбежать?
|
| Вы потеряли желание ждать,
|
| Кто-то, чтобы спасти вас?
|
| Но никто не пришел.
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Вы не можете отрицать правду, которая бьет вас прямо между глаз,
|
| Просто назовите свою цену.
|
| Я отдам все, чтобы оправдать причину, по которой я жив
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Кто-то, чтобы спасти вас?
|
| Но никто не пришел
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Вы не можете отрицать правду, которая бьет вас прямо между глаз,
|
| Просто назовите свою цену.
|
| Я отдам все, чтобы оправдать свою жизнь.
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Каково ваше доказательство жизни?
|
| Ты — доказательство жизни |