![Proof Of Life - Scott Stapp](https://cdn.muztext.com/i/328475141863925347.jpg)
Дата выпуска: 04.11.2013
Лейбл звукозаписи: Concord, Wind-up
Язык песни: Английский
Proof Of Life(оригинал) |
Do you suffer in silence? |
Do you live your life in your dreams? |
Do you walk in defiance? |
To escape from reality |
Are you caught in the headlights standing still? |
Don’t you wish you could run away? |
Have you lost your desire waiting for |
Someone to save you? |
But no one came. |
What’s your proof of life? |
You can’t deny the truth that hits you right between the eyes. |
So just name your price. |
I’ll give anything to justify the reason I’m alive |
What’s your proof of life? |
What’s your proof of life? |
Are you playing the victim |
When you know that you volunteered? |
No excuse for your sickness, |
It’s your choices that got you here. |
Are you caught in the headlights standing still? |
Don’t you wish you could run away? |
Have you lost your desire waiting for, |
Someone to save you? |
But no one came. |
What’s your proof of life? |
You can’t deny the truth that hits you right between the eyes, |
So just name your price. |
I’ll give anything to justify the reason I’m alive |
What’s your proof of life? |
What’s your proof of life? |
Someone to save you? |
But no one came |
What’s your proof of life? |
You can’t deny the truth that hits you right between the eyes, |
So just name your price. |
I’ll give anything to justify the reason I’m alive. |
What’s your proof of life? |
What’s your proof of life? |
You’re the proof of life |
Доказательство Жизни(перевод) |
Ты страдаешь молча? |
Вы живете своей жизнью во сне? |
Вы идете в неповиновении? |
Убежать от реальности |
Вас застали в свете фар, когда вы стоите на месте? |
Разве ты не хочешь сбежать? |
Вы потеряли желание ждать |
Кто-то, чтобы спасти вас? |
Но никто не пришел. |
Каково ваше доказательство жизни? |
Вы не можете отрицать правду, которая бьет вас прямо между глаз. |
Просто назовите свою цену. |
Я отдам все, чтобы оправдать причину, по которой я жив |
Каково ваше доказательство жизни? |
Каково ваше доказательство жизни? |
Вы играете в жертву |
Когда вы знаете, что вы добровольно? |
Нет оправдания твоей болезни, |
Это ваш выбор привел вас сюда. |
Вас застали в свете фар, когда вы стоите на месте? |
Разве ты не хочешь сбежать? |
Вы потеряли желание ждать, |
Кто-то, чтобы спасти вас? |
Но никто не пришел. |
Каково ваше доказательство жизни? |
Вы не можете отрицать правду, которая бьет вас прямо между глаз, |
Просто назовите свою цену. |
Я отдам все, чтобы оправдать причину, по которой я жив |
Каково ваше доказательство жизни? |
Каково ваше доказательство жизни? |
Кто-то, чтобы спасти вас? |
Но никто не пришел |
Каково ваше доказательство жизни? |
Вы не можете отрицать правду, которая бьет вас прямо между глаз, |
Просто назовите свою цену. |
Я отдам все, чтобы оправдать свою жизнь. |
Каково ваше доказательство жизни? |
Каково ваше доказательство жизни? |
Ты — доказательство жизни |
Название | Год |
---|---|
Justify | 2005 |
Hit Me More | 2013 |
Purpose for Pain | 2019 |
Break Out | 2013 |
Jesus Was A RockStar | 2013 |
Face of the Sun | 2019 |
Red Clouds | 2019 |
Name | 2019 |
Survivor | 2019 |
Only One | 2013 |
Slow Suicide | 2013 |
New Day Coming | 2013 |
Heaven in Me | 2019 |
Who I Am | 2013 |
World I Used to Know | 2019 |
Ready to Love | 2019 |
Last Hallelujah | 2019 |
Wake up Call | 2019 |
Crash | 2013 |
Mary's Crying | 2019 |