Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Königin der Nacht, исполнителя - Schwarzer Engel.
Дата выпуска: 28.04.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Königin Der Nacht(оригинал) | Королева Ночи(перевод на русский) |
Tief in ihren Augen | Глубоко в её глазах |
Spiegelt sich das Licht, | Отражается свет. |
Das Licht der Finsternis, | Свет, излучаемый тьмой, |
Das niemals erlischt. | Который никогда не померкнет. |
- | - |
All meine Gedanken | Все мои мысли |
Kreisen nur um sie, | Обращены только к ней. |
Sie ist die Schönste, | Она прекраснейшая из всех |
Keine ist so schön wie sie. | И ничто с ней не может сравниться. |
- | - |
Sie will mich ganz, | Она хочет меня целиком. |
Die Königin fordert mein Leben, | Королева требует мою жизнь |
Und heute Nacht | И этой ночью |
Werd' ich es ihr geben. | Я дам ей то, что она хочет. |
- | - |
Wenn das Licht des Tags vergeht, | Когда дневной свет угас |
Und kein Stern am Himmel steht, | И на небе нет ни единой звезды, |
Werden Tote wieder wach | По велению Королевы Ночи |
Für die Königin der Nacht. | Просыпаются мертвецы. |
- | - |
Alle Wesen stehen still, | Всё живое замирает |
Wenn die Königin es will, | По прихоти королевы. |
Alle Gräber sind gemacht | Все могилы готовы |
Für die Königin der Nacht. | По велению Королевы Ночи. |
- | - |
Ihr Wort ist Gesetz, | Её слово — закон, |
Ein jeder salutiert, | И все приветствуют её. |
Ihr Königreich: die Dunkelheit, | Её королевство — тьма |
Ihr Charme der nie versiegt. | И её чары никогда не ослабнут. |
- | - |
Hinter ihrem Schleier | Её лицо, |
Verbirgt sie ein Gesicht, | Скрытое вуалью, |
Das reiner als der weiße Schnee | Чистое, как снег |
Der höchsten Gipfel ist. | На вершинах гор. |
- | - |
Sie will mich ganz, | Она хочет меня целиком. |
Die Königin fordert mein Leben, | Королева требует мою жизнь |
Und heute Nacht | И этой ночью |
Werd' ich es ihr geben. | Я дам ей то, что она хочет. |
- | - |
Wenn das Licht des Tags vergeht, | Когда дневной свет угас |
Und kein Stern am Himmel steht, | И на небе нет ни единой звезды, |
Werden Tote wieder wach | По велению Королевы Ночи |
Für die Königin der Nacht. | Просыпаются мертвецы. |
- | - |
Alle Wesen stehen still, | Всё живое замирает |
Wenn die Königin es will, | По прихоти королевы. |
Alle Gräber sind gemacht | Все могилы готовы |
Für die Königin der Nacht. | По велению Королевы Ночи. |
Königin der Nacht(оригинал) |
Tief in Ihren Augen |
spiegelt sich das Licht, |
das Licht der Finsternis, |
das niemals erlischt. |
All meine Gedanken |
kreisen nur um sie, |
sie ist die Schönste, |
keine ist so schön wie sie. |
Sie will mich ganz, |
die Königin |
fordert mein Leben, |
und heute Nacht |
werd' ich es ihr geben. |
Wenn das Licht des Tags vergeht, |
und kein Stern am Himmel steht, |
werden Tote wieder wach |
für die Königin der Nacht. |
Alle Wesen stehen still, |
wenn die Königin es will, |
alle Gräber sind gemacht |
für die Königin der Nacht. |
Ihr Wort ist Gesetz, |
ein jeder salutiert, |
Ihr Königreich, die Dunkelheit, |
ihr Charme der nie versiegt. |
Hinter ihrem Schleier |
verbirgt sie ein Gesicht, |
das reiner als der weiße Schnee der höchsten Gipfel ist. |
Sie will mich ganz, |
die Königin |
fordert mein Leben, |
und heute Nacht |
werd' ich es ihr geben. |
Wenn das Licht des Tags vergeht, |
und kein Stern am Himmel steht, |
werden Tote wieder wach |
für die Königin der Nacht. |
Alle Wesen stehen still, |
wenn die Königin es will, |
alle Gräber sind gemacht |
für die Königin der Nacht. |
Королева ночи(перевод) |
Глубоко в твоих глазах |
отражает свет |
свет тьмы, |
что никогда не выходит. |
все мои мысли |
вращаться только вокруг них, |
она самая красивая |
нет такой красивой, как она. |
она хочет меня всего |
Королева |
требует моей жизни |
и сегодня вечером |
Я отдам ей. |
Когда свет дня исчезает |
и нет на небе звезды, |
мертвые снова просыпаются |
для королевы ночи. |
Все существа стоят на месте |
если королева захочет |
все могилы сделаны |
для королевы ночи. |
твое слово закон |
все приветствуют |
твое царство, тьма, |
ее очарование, которое никогда не иссякает. |
за ее вуалью |
она прячет лицо |
что чище белого снега высочайших вершин. |
она хочет меня всего |
Королева |
требует моей жизни |
и сегодня вечером |
Я отдам ей. |
Когда свет дня исчезает |
и нет на небе звезды, |
мертвые снова просыпаются |
для королевы ночи. |
Все существа стоят на месте |
если королева захочет |
все могилы сделаны |
для королевы ночи. |