Перевод текста песни Morgenstund - Schiller, NENA

Morgenstund - Schiller, NENA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morgenstund , исполнителя -Schiller
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.02.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Morgenstund (оригинал)Утренний час (перевод)
Am Anfang ist nichts В начале нет ничего
Kein Krach, kein grelles Licht Ни шума, ни яркого света
Nur Ruhe und Frieden Просто тишина и покой
Ein Moment voller Liebe Момент любви
Kann dein' Atem noch hörn Я все еще слышу твое дыхание
Nichts soll dich störn Ничто не должно вас беспокоить
Wie du daliegst im Schlaf Как ты лежишь во сне
Ja, ich bin gern vor dir wach Да, я люблю просыпаться раньше тебя
Die Stimme der Nacht Голос ночи
So rein und so klar Так чисто и так ясно
Der Morgen danach На следующее утро
Jedes Mal wunderbar Замечательно каждый раз
In der Ruhe liegt die Kraft В спокойствии сила
Das Leben in all seiner Pracht Жизнь во всей красе
Eine unendliche Quelle Бесконечный источник
Du kannst sie mitnehmen, die Welle Вы можете взять его с собой, волна
Bevor der Wind sich regt Прежде чем ветер пошевелится
Bevor die Erde bebt Прежде чем земля сотрясется
Jeder Sonnenaufgang Каждый рассвет
Ist wie ein Neuanfang Это как новый старт
Bevor der Tag losgeht Перед началом дня
Bevor die Welt aufsteht Прежде чем мир проснется
Jeder Sonnenaufgang Каждый рассвет
Ist wie ein Neuanfang Это как новый старт
Da ist ein Lichtstrahl in Sicht В поле зрения есть луч света
Das Leben wartet auf dich Жизнь ждет тебя
Du kannst von der Sonne trinken Вы можете пить от солнца
Und tief im Moment versinken И погрузиться глубоко в момент
Da ist ein Lichtstrahl in Sicht В поле зрения есть луч света
Und ich will, dass du weißt И я хочу, чтобы ты знал
Es wird alles ganz leicht Все будет очень легко
Wir sind ein ewiger Kreis Мы вечный круг
So heilsam die Nacht Так исцеляющая ночь
Sie ebnet den Weg für den Morgen Это прокладывает путь к завтрашнему дню
Sie verzeiht und gibt acht Она прощает и осторожна
Umhüllt unsre Sorgen обволакивает наши печали
Wie ist die Welt jetzt zur Stelle? Как сейчас мир?
Ich wollt die Ewigkeit spürn Я хотел почувствовать вечность
Das lieben dann fülle Затем любовь наполняет
Dein Herz zu berührn коснуться твоего сердца
Bevor der Wind sich regt Прежде чем ветер пошевелится
Bevor die Erde bebt Прежде чем земля сотрясется
Jeder Sonnenaufgang Каждый рассвет
Ist wie ein Neuanfang Это как новый старт
Da ist ein Lichtstrahl in Sicht В поле зрения есть луч света
Das Leben wartet auf dich Жизнь ждет тебя
Du kannst von der Sonne trinken Вы можете пить от солнца
Und tief im Moment versinken И погрузиться глубоко в момент
Da ist ein Lichtstrahl in Sicht В поле зрения есть луч света
Und ich will, dass du weißt И я хочу, чтобы ты знал
Es wird alles ganz leicht Все будет очень легко
Wir sind ein ewiger KreisМы вечный круг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: