Перевод текста песни Next Level - Santaflow, Aitor

Next Level - Santaflow, Aitor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Next Level , исполнителя -Santaflow
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.11.2015
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Next Level (оригинал)Следующий уровень (перевод)
Sin más parafernalia ni adornos Больше никаких атрибутов или украшений
Esto va por ti y por tu familia de sordos Это касается вас и вашей глухой семьи
Te voy a partir en trozos Я собираюсь разорвать тебя на куски
No voy a mentir hoy somos dos (dos) Не буду врать, сегодня нас двое (двое)
Dos putos titanes, dúo de capitanes Два гребаных титана, дуэт капитанов
Te decapitamos y fuera tus planes Мы обезглавливаем вас и разрушаем ваши планы
Vivo como en un videojuego Я живу как в видеоигре
Avanzo, voy buscando el siguiente nivel Я продвигаюсь, я ищу следующий уровень
Y es que si hay enemigos, abro fuego И это то, что если есть враги, я открываю огонь
Aún hay mucha partida por delante y es… (voy) Впереди еще много игр, и это… (Я иду)
Hora de poner el mando encima de la mesa Время положить контроллер на стол
De vencer a cada jefe y rescatar a la princesa Победить каждого босса и спасти принцессу
De afilar garras y dientes y atrapar a cada presa Точить когти и зубы и ловить каждую добычу
De miraros a los ojos y ver cara de sorpresa Смотреть в твои глаза и видеть удивленное лицо
Oye, no tengo nada que demostrar Эй, мне нечего доказывать
Sigo jugando porque me divierte y sé que os va gustar Я продолжаю играть, потому что это весело, и я знаю, что тебе понравится
Estar conmigo en esta red social donde interactuar Будьте со мной в этой социальной сети, где вы можете общаться
Mi habilidad es que disparo esta parrafada entera sin respirar Мое умение в том, что я простреливаю всю эту тираду, не переводя дух
Desde temprano te alimentamos el feedback С самого начала мы кормим вас обратной связью
Lo disfrutamos, pero escuchamos el tic-tac Нам это нравится, но мы слышим тик-так
El tiempo pasa y quiero Проходит время и я хочу
Dejar mi legado y que lo escuchen luego Оставь мое наследие, пусть потом послушают
Te daré de lado si eres un borrego Я отпущу тебя, если ты овца
Lo tengo muy claro;Это очень ясно для меня;
quiero hacer dinero я хочу зарабатывать деньги
Músico y mujeriego, único en mi terreno Музыкант и бабник, уникальный в своей области
Vivo en un videojuego я живу в видеоигре
Salto por encima de la gente y lanzo fuego Я прыгаю через людей и бросаю огонь
Siente como tiembla el edificio cuando llego Почувствуйте, как здание трясется, когда я прихожу
Me importa una mierda tu prejuicio, hay tanto ciego Мне плевать на твои предубеждения, там так много слепых
Sólo me levanto y canto al cielo… Я просто встаю и пою небесам...
Creo que puedo conseguir todo cuanto quiero Я думаю, что могу получить все, что хочу
Oh, trafico mierda como un narco О, я торгую дерьмом, как нарко
Ya, la misma mierda cruza el charco Я, то же самое дерьмо пересекает пруд
Va a llegar mierda hasta tu cuarto Дерьмо придет в твою комнату
¿Vas a decir que no soy pa' tanto? Ты хочешь сказать, что я не за так много?
Saco mil palabras de mi cabeza macabra Я получаю тысячу слов из своей жуткой головы
Y siempre acaban estampadas en tu cara de macarra И они всегда заканчиваются печатью на твоем сутенерском лице.
Agárrate bien camarada, porque esto no ha sido nada Держись, товарищ, потому что ничего не было
Tengo el micro que achicharra y como un solo de guitarra У меня горит микрофон, и я ем гитарное соло
Suena en toda la manzana, está crujiendo tu ventana Звонит по всему кварталу, скрипит в твоем окне
Y yo rugiendo con ganas viendo caras desencajadas И я реву от желания, видя разрозненные лица
Voy abriendo las alas, pienso que nada me para Я раскрываю свои крылья, я думаю, что ничто меня не остановит
Quiero salir a la sala y gritar a cada chaval y chavala Я хочу выйти в комнату и кричать на каждого мальчика и девочку
Vivo como en un videojuego Я живу как в видеоигре
Avanzo, voy buscando el siguiente nivel Я продвигаюсь, я ищу следующий уровень
Y es que si hay enemigos, abro fuego И это то, что если есть враги, я открываю огонь
Aún hay mucha partida por delante y es… (voy) Впереди еще много игр, и это… (Я иду)
Hora de poner el mando encima de la mesa Время положить контроллер на стол
De vencer a cada jefe y rescatar a la princesa Победить каждого босса и спасти принцессу
De afilar garras y dientes y atrapar a cada presa Точить когти и зубы и ловить каждую добычу
De miraros a los ojos y ver cara de sorpresa Смотреть в твои глаза и видеть удивленное лицо
Oye, no tengo nada que demostrar Эй, мне нечего доказывать
Sigo jugando porque me divierte y sé que os va gustar Я продолжаю играть, потому что это весело, и я знаю, что тебе понравится
Estar conmigo en esta red social donde interactuar Будьте со мной в этой социальной сети, где вы можете общаться
Mi habilidad es que disparo esta parrafada entera sin respirar Мое умение в том, что я простреливаю всю эту тираду, не переводя дух
Los videojuegos me enseñaron algo cierto Видеоигры научили меня чему-то настоящему
Si hay enemigos: vas en camino correcto Если есть враги: вы на правильном пути
Tú a mi no me das miedo ты меня не пугаешь
Sé que parece que no dejaré nada para luego Я знаю, похоже, я ничего не оставлю на потом
Pero a cada nuevo CD merece Но каждый новый диск заслуживает
Que te deje lleno de celos, tirándote de los pelos Это оставляет вас полными ревности, дергая за волосы
Vaya manada de abuelos Какая стая бабушек и дедушек
Con su caja de pañuelos van a llorar (¡guag-guag!) Со своей коробкой салфеток они будут плакать (гуаг-гуаг!)
Tírate al suelo, voy a matar (¡pah-pah!) Бросайся на землю, я убью (тьфу-тьфу!)
Sé a qué persona vas a llamar (¡mamá! Pum, ha ha!) Я знаю, кому ты позвонишь (мама! Пум, ха-ха!)
Yo jamás habré pensado en abandonar Я никогда не думал о том, чтобы бросить
¿Cuántas olas habré visto en alta mar?Сколько волн я видел в открытом море?
(Tantas) (Многие)
Pero no puedo, soy el mejor marinero y no voy a echar el ancla Но я не могу, я лучший моряк и не собираюсь бросать якорь
Ah-ah, dame un respiro ¿vale? А-а, дай мне перерыв, ладно?
Es el dragón Shen-Ron contra Spyro Шен-Рон Драгон против Спайро
Si digo todo lo que digo es porque puedo Если я говорю все, что я говорю, потому что я могу
Yo estoy que lo tiro todo, el que me tira llora luego Я тот, что все бросаю, тот, кто меня бросает, потом плачет
Solamente admiro al que no es bobo y se retira Я восхищаюсь только тем, кто не глуп и уходит на пенсию
Pero es Aitor, mira como tira fuego Но это Айтор, посмотри, как он стреляет
Es sorprendente ver tanta gente Удивительно видеть столько людей
Que navega contracorriente, pegando fuerte Это плывет против течения, сильно ударяя
Sé que mi mente es ocurrente, lo ha sido siempre Я знаю, что мой ум остроумен, так было всегда
No hace falta que te lo cuente мне не нужно говорить тебе
Pero es que desde que pesqué… Но это то, что с тех пор, как я рыбачил…
Esta habilidad para que tu estabilidad Этот навык, чтобы ваша стабильность
Acabe muerta y puesta en duda, y es por unanimidad Я оказался мертвым и допрошен, и это единодушно
Me siento como un animal corriendo solo en libertad Я чувствую себя животным, бегущим в одиночестве на свободе
Así que ya, quita de en medio Так что теперь убирайся с дороги
Lo digo enserio, yo vengo pa' matar Я серьезно, я пришел убить
Vivo como en un videojuego Я живу как в видеоигре
Avanzo, voy buscando el siguiente nivel Я продвигаюсь, я ищу следующий уровень
Y es que si hay enemigos, abro fuego И это то, что если есть враги, я открываю огонь
Aún hay mucha partida por delante y es… (voy) Впереди еще много игр, и это… (Я иду)
Hora de poner el mando encima de la mesa Время положить контроллер на стол
De vencer a cada jefe y rescatar a la princesa Победить каждого босса и спасти принцессу
De afilar garras y dientes y atrapar a cada presa Точить когти и зубы и ловить каждую добычу
De miraros a los ojos y ver cara de sorpresa Смотреть в твои глаза и видеть удивленное лицо
Oye, no tengo nada que demostrar Эй, мне нечего доказывать
Sigo jugando porque me divierte y sé que os va gustar Я продолжаю играть, потому что это весело, и я знаю, что тебе понравится
Estar conmigo en esta red social donde interactuar Будьте со мной в этой социальной сети, где вы можете общаться
Mi habilidad es que disparo esta parrafada entera sin respirar Мое умение в том, что я простреливаю всю эту тираду, не переводя дух
Santaflow (¿Eh?) Сантафлоу (а?)
Aitor (bien) Айтор (хорошо)
¿Hace falta que te lo diga una vez más?Мне нужно сказать тебе еще раз?
(¡Diles!) (Скажи им!)
Magnos, Game Over Магнос, игра окончена
¿Sabes lo que me encanta? Знаете, что я люблю?
¿Qué? Чем?
Me encanta cuando va bajando el volumen Я люблю, когда громкость уменьшается
Y el oyente ya casi ni me oye И слушатель меня почти не слышит
¿O qué? Или что?
Pero no pasa nada, porque cuando lo suba Но ничего не происходит, потому что когда я загружаю его
Me escuchará así muy en el fondo ¡Ha-Ha!Он услышит меня так глубоко на заднем плане Ха-ха!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
El Artesano
ft. Aitor
2019
Sin Miedo a Caer
ft. Santa RM, Norykko, Aitor
2015
2017
2016
2019
El futuro
ft. Kako M.
2020
2015
Feminazis
ft. Norykko, Dyem, Santaflow
2017
Despega
ft. Santaflow, Eneyser
2020
Duele Tanto
ft. Aitor
2016
2020
2016
2010
Explosión
ft. Norykko
2020
Cada Vez
ft. Humbria
2018
Feminazis
ft. Santaflow, Aitor, Norykko
2017
2010
Tanto Que Aprender
ft. Norykko, Jon Enki, Santaflow
2016
Déjame en Paz
ft. Dani Reus
2020