| Kansakunnan kaapin päälle
| На вершине шкафа нации
|
| Meidät nostettiin
| Нас подняли
|
| Se kävi kovin yllättäen
| Это произошло очень неожиданно
|
| Ja imarteli niin
| И польщен так
|
| Pikkuveljien asemista valtaeliittiin
| От позиций младших братьев к властной элите
|
| Ajankäyttö kulminoitui itseihailuun
| Использование времени достигло кульминации в эгоизме
|
| Me laihdutimme vyötärömme
| Мы похудели в талии
|
| Muotoon haluttuun
| Придать желаемую форму
|
| Hakeuduimme pöytäseuraan samankaltaisten
| Мы подали заявку на застолье единомышленников
|
| Merkkitietoispossen ja menestyjien
| Узнаваемость бренда и успех
|
| Valtavia juhlia ja vaateostoksia
| Огромные вечеринки и покупки одежды
|
| Ihonhoitotuotteita ja päihdekulttuuria
| Средства по уходу за кожей и культура злоупотребления психоактивными веществами
|
| Kassavirtaa loputonta kanssas uumoilin
| С бесконечным денежным потоком со мной, я роился
|
| Me emme kuulleet ääntä «klik» kun poistui varmistin
| Мы не услышали звук «клик», когда шашка ушла
|
| Me emme kuulleet ääntä «klik» kun poistui varmistin
| Мы не услышали звук «клик», когда шашка ушла
|
| Keskittymishäiriö ja loppuun palaneet
| Концентрация и выгорание
|
| Masentuneen sukupolven uljaat käsitteet
| Смелые концепции депрессивного поколения
|
| Laatuaika, digi-tv, vientijohteisuus
| Качественное время, цифровое телевидение, руководство по экспорту
|
| Huippuyliopisto ja kuusi kuusi kuus
| Лучший университет и шесть шесть шесть
|
| Kengät oli sponsseja ja rillit designia
| У обуви были спонсоры и рисунки
|
| Teoistamme pienimmätkin kuolemattomia
| Даже самые маленькие наши действия бессмертны
|
| Sisäpiirijuhlaa koko vuosikymmenen
| Инсайдерская вечеринка на протяжении десятилетия
|
| Kvarttaalista kvarttaaleihin vajoten
| Погружаясь из квартала в квартал
|
| Me emme kuulleet ääntä «klik» kun poistui varmistin
| Мы не услышали звук «клик», когда шашка ушла
|
| Kansakunnan kaapin päälle meidät nostettiin
| Нас подняли на вершину шкафа нации
|
| Seitkytluvun pennut kirmas johtotehtäviin
| Щенки кирмы седьмого века на руководящие должности
|
| Itkettynein silmin nousin toissa aamuna
| С заплаканными глазами я встал на следующее утро
|
| Tunnustelin ruhjetta nenänvarressa
| Я почувствовал синяк на носу
|
| Valtavia juhlia ja vaateostoksia
| Огромные вечеринки и покупки одежды
|
| Ihonhoitotuotteita ja päihdekulttuuria
| Средства по уходу за кожей и культура злоупотребления психоактивными веществами
|
| Rahaa tuli ovista ja ikkunoistakin
| Деньги пришли из дверей и окон тоже
|
| Me emme kuulleet ääntä «klik» kun poistui varmistin
| Мы не услышали звук «клик», когда шашка ушла
|
| Bäng bäng bäng bäng | Английский перевод: |