Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päiväkoti , исполнителя - Samuli Edelmann. Дата выпуска: 29.01.2015
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päiväkoti , исполнителя - Samuli Edelmann. Päiväkoti(оригинал) |
| Kukaan ei tule kuitenkaan |
| Jään hetkeksi tähän istumaan |
| En voi mennä uloskaan vielä |
| Olisin mykkä ja voimaton siellä |
| Tänään et puheluuni vastaa |
| Niin, tänään olet lähtenyt pois |
| Nyt juuri joisimme aamukahvia |
| Katsoisimme ikkunasta leikkipuistoa |
| Pyysin jo anteeksi, kahdestikin |
| Kuka nyt pussailee mua aamuisin? |
| Tänään mä en oo sinun tyttö |
| Tänään en tiedä, missä oot |
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas |
| Ne tuli leikkimään |
| Ilma on kauniimpi kuin milloinkaan |
| Enkä itkekään |
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas |
| Siellä nauretaan |
| Ilma on kauniimpi kuin aikoihin |
| Miksi itkisin? |
| (Miksi itkisin?) |
| Naurakaa! |
| (Siellä nauretaan) |
| Olet siis pakannut tavarani jo |
| Lehdestä ympyröity uusi asunto |
| Kilpikonnat jäävät sulle, sinunhan ne on |
| Muistaisit puhdistaa terrarion |
| Enää mä en oo sinun tyttö |
| En enää tiedä, missä oon |
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas |
| Ne tuli leikkimään |
| Ilma on kauniimpi kuin milloinkaan |
| Enkä itkekään |
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas |
| Niin kai minäkin |
| Ilma on kauniimpi kuin aikoihin |
| Miksi itkisin? |
| (перевод) |
| Однако никто не приходит |
| я посижу здесь минутку |
| я еще не могу выйти |
| Я был бы немым и бессильным там |
| Ты не ответишь на мой звонок сегодня |
| Да, ты ушел сегодня |
| Теперь мы только что выпили утренний кофе |
| Мы смотрели бы в окно на детскую площадку |
| Я уже дважды извинился |
| Кто теперь бесит меня по утрам? |
| Сегодня я не твоя девушка |
| Сегодня я не знаю, где ты |
| Дети в детском саду снова во дворе |
| Они пришли играть |
| Воздух прекраснее, чем когда-либо |
| И я не плачу |
| Дети в детском саду снова во дворе |
| есть смех |
| Воздух прекраснее, чем когда-либо |
| Зачем мне плакать? |
| (Зачем мне плакать?) |
| Смех! |
| (Смех там) |
| Итак, вы уже упаковали мои вещи |
| Новая квартира обведена журналом |
| Черепахи останутся с тобой, они у тебя есть |
| Вы бы не забыли почистить террариум |
| Я больше не твоя девушка |
| Я больше не знаю, где я |
| Дети в детском саду снова во дворе |
| Они пришли играть |
| Воздух прекраснее, чем когда-либо |
| И я не плачу |
| Дети в детском саду снова во дворе |
| я тоже так думаю |
| Воздух прекраснее, чем когда-либо |
| Зачем мне плакать? |
| Название | Год |
|---|---|
| Tähtipölyä | 2011 |
| Jos sä tahdot niin ft. Jippu | 2010 |
| Ei mitään hätää | 2011 |
| Kuuleeko yö - Come vorrei | 2015 |
| Enkelten tuli ft. Orkestra Suora Lähetys | 2018 |
| Kaikki tahtoo ft. Orkestra Suora Lähetys | 2018 |
| Kirkossa | 2012 |
| Tunnoton | 2015 |
| Pimeä onni - Sugared ft. Samuli Edelmann | 2010 |
| Jokainen teko | 2014 |
| Pitkä kuuma kesä | 2014 |
| Parempi mies ft. Samuli Edelmann | 2018 |
| Väliaikainen | 2015 |
| Tuomittuna kulkemaan ft. Vesa-Matti Loiri | 2014 |
| Retki merenrantaan ft. Jippu | 2010 |
| Hiljaa vaivun - Falling Slowly ft. Samuli Edelmann | 2010 |
| Joo joo mä rakastan sua ft. Jippu | 2010 |
| Mahdollisuus | 2014 |
| Sieluni kaltainen | 2011 |
| Pienellä kivellä | 2011 |