| Kukaan ei tule kuitenkaan
| Однако никто не приходит
|
| Jään hetkeksi tähän istumaan
| я посижу здесь минутку
|
| En voi mennä uloskaan vielä
| я еще не могу выйти
|
| Olisin mykkä ja voimaton siellä
| Я был бы немым и бессильным там
|
| Tänään et puheluuni vastaa
| Ты не ответишь на мой звонок сегодня
|
| Niin, tänään olet lähtenyt pois
| Да, ты ушел сегодня
|
| Nyt juuri joisimme aamukahvia
| Теперь мы только что выпили утренний кофе
|
| Katsoisimme ikkunasta leikkipuistoa
| Мы смотрели бы в окно на детскую площадку
|
| Pyysin jo anteeksi, kahdestikin
| Я уже дважды извинился
|
| Kuka nyt pussailee mua aamuisin?
| Кто теперь бесит меня по утрам?
|
| Tänään mä en oo sinun tyttö
| Сегодня я не твоя девушка
|
| Tänään en tiedä, missä oot
| Сегодня я не знаю, где ты
|
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas
| Дети в детском саду снова во дворе
|
| Ne tuli leikkimään
| Они пришли играть
|
| Ilma on kauniimpi kuin milloinkaan
| Воздух прекраснее, чем когда-либо
|
| Enkä itkekään
| И я не плачу
|
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas
| Дети в детском саду снова во дворе
|
| Siellä nauretaan
| есть смех
|
| Ilma on kauniimpi kuin aikoihin
| Воздух прекраснее, чем когда-либо
|
| Miksi itkisin?
| Зачем мне плакать?
|
| (Miksi itkisin?)
| (Зачем мне плакать?)
|
| Naurakaa! | Смех! |
| (Siellä nauretaan)
| (Смех там)
|
| Olet siis pakannut tavarani jo
| Итак, вы уже упаковали мои вещи
|
| Lehdestä ympyröity uusi asunto
| Новая квартира обведена журналом
|
| Kilpikonnat jäävät sulle, sinunhan ne on
| Черепахи останутся с тобой, они у тебя есть
|
| Muistaisit puhdistaa terrarion
| Вы бы не забыли почистить террариум
|
| Enää mä en oo sinun tyttö
| Я больше не твоя девушка
|
| En enää tiedä, missä oon
| Я больше не знаю, где я
|
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas
| Дети в детском саду снова во дворе
|
| Ne tuli leikkimään
| Они пришли играть
|
| Ilma on kauniimpi kuin milloinkaan
| Воздух прекраснее, чем когда-либо
|
| Enkä itkekään
| И я не плачу
|
| Päiväkodin lapset ovat pihalla taas
| Дети в детском саду снова во дворе
|
| Niin kai minäkin
| я тоже так думаю
|
| Ilma on kauniimpi kuin aikoihin
| Воздух прекраснее, чем когда-либо
|
| Miksi itkisin? | Зачем мне плакать? |