| Dryer Land II (оригинал) | Dryer Land II (перевод) |
|---|---|
| Just a little time | Просто немного времени |
| Till I come to shore | Пока я не выйду на берег |
| Somewhere that I’ve seen | Где-то, что я видел |
| But never been before | Но никогда не было раньше |
| I am driftwood now | Я теперь коряга |
| I am homeward bound | Я направляюсь домой |
| Pull me from the sea | Вытащи меня из моря |
| Save what’s left of me | Сохрани то, что осталось от меня |
| 'cause I’m tired and worn | потому что я устал и устал |
| From the tides and storms | От приливов и бурь |
| So forgive my wrongs | Так что простите мои ошибки |
| I am driftwood now | Я теперь коряга |
| I am homeward bound | Я направляюсь домой |
| Pull me from the sea | Вытащи меня из моря |
| Save what’s left of me | Сохрани то, что осталось от меня |
| 'cause I’m tired and worn | потому что я устал и устал |
| From the tides and storms | От приливов и бурь |
| And I made my plans | И я сделал свои планы |
| Back on dryer land | Снова на суше |
| So forgive my wrongs | Так что простите мои ошибки |
| Loss has helped me find | Потеря помогла мне найти |
| Blessings in disguise | Скрытые благословения |
| Showed me where they hide | Показал мне, где они прячутся |
| Opened up my eyes | Открыл мне глаза |
| I am driftwood now | Я теперь коряга |
| I am homeward bound | Я направляюсь домой |
| Pull me from the sea | Вытащи меня из моря |
| Save what’s left of me | Сохрани то, что осталось от меня |
| 'cause I’m tired and worn | потому что я устал и устал |
| From the tides and storms | От приливов и бурь |
| So forgive my wrongs | Так что простите мои ошибки |
| I am driftwood now | Я теперь коряга |
| I am homeward bound | Я направляюсь домой |
| Pull me from the sea | Вытащи меня из моря |
| Save what’s left of me | Сохрани то, что осталось от меня |
| 'cause I’m tired and worn | потому что я устал и устал |
| From the tides and storms | От приливов и бурь |
| And I made my plans | И я сделал свои планы |
| Back on dryer land | Снова на суше |
| So forgive my wrongs | Так что простите мои ошибки |
