| Prometo não prometer (оригинал) | Prometo não prometer (перевод) |
|---|---|
| Pede-me que não te beije | Попроси меня не целовать тебя |
| Pede-me que não te olhe | Попроси меня не смотреть на тебя |
| E por mais difícil que isso possa ser | И как бы сложно это ни было |
| Posso tentar prometer | Я могу попытаться пообещать |
| Pede-me que não te cante | Попроси меня не петь |
| En cada letra que escrever | В каждом письме ты пишешь |
| E por mais difícil que isso possa ser | И как бы сложно это ни было |
| Posso tentar prometer | Я могу попытаться пообещать |
| So não me peças | Только не спрашивай меня |
| Meu amor, que te esqueça | Моя любовь, забудь тебя |
| Que te deixe de querer | Что ты перестаешь хотеть |
| Porque isso, meu bem | Потому что, мой дорогой |
| Não se pede a ninguém | никого не спрашивают |
| E eu prometo não prometer | И я обещаю не обещать |
| Pede-me que não te sonhe | Попроси меня не мечтать о тебе |
| E deixo de adormecer | И я перестаю засыпать |
| E por mais difícil que isso possa ser | И как бы сложно это ни было |
| Posso tentar prometer | Я могу попытаться пообещать |
