| You’re shaking me like a wanton
| Ты трясешь меня, как распутник
|
| Breeze on the dusky river,
| Ветерок на сумрачной реке,
|
| I’m like a stormy sea
| Я как бурное море
|
| When you look at me with the eyes of a lover!
| Когда ты смотришь на меня глазами влюбленного!
|
| There’s gold in your eyes
| В твоих глазах золото
|
| Like the riches of the sun,
| Подобно богатству солнца,
|
| Like a sweetly falling dew on
| Как сладко падающая роса на
|
| A Sirocco noon you slake this heart of mine.
| В полдень Сирокко ты утоляешь мое сердце.
|
| Like a cool, frosty morning you clear my head,
| Словно прохладное морозное утро, ты проясняешь мне голову,
|
| I feel alive again!
| Я снова чувствую себя живым!
|
| I’m like a stormy sea when you look at me
| Я как бурное море, когда ты смотришь на меня
|
| With the eyes of a lover
| С глазами любовника
|
| You’re shaking me like
| Ты трясешь меня, как
|
| A wanton breeze on the dusky river,
| Беспутный ветерок на сумрачной реке,
|
| I’m like a stormy sea
| Я как бурное море
|
| When you look at me with the eyes of a lover!
| Когда ты смотришь на меня глазами влюбленного!
|
| Like a sweetly falling dew on
| Как сладко падающая роса на
|
| A Sirocco noon you slake this heart of mine.
| В полдень Сирокко ты утоляешь мое сердце.
|
| You’re shaking me like
| Ты трясешь меня, как
|
| A wanton breeze on the dusky river,
| Беспутный ветерок на сумрачной реке,
|
| I’m like a stormy sea when you look
| Я как бурное море, когда ты смотришь
|
| At me with the eyes of a lover!
| На меня глазами влюбленного!
|
| Oh, you’re shaking me like
| О, ты трясешь меня, как
|
| A wanton breeze on the dusky river,
| Беспутный ветерок на сумрачной реке,
|
| I’m like a stormy sea when you look
| Я как бурное море, когда ты смотришь
|
| At me with the eyes of a lover! | На меня глазами влюбленного! |