| Олдфилд
|
| Солнечный свет ярко падает на стены деревенского сада
|
| Лунный свет изливает золото там, где падает живая вода
|
| Люди ходят в великолепии под деревьями, увешанными звездным светом
|
| Лужайки, освещенные свечами, спускаются к реке, которая рябит на бирюзовых гальках.
|
| Фонтаны золотого света вспыхивают дрожью, плывущей среди звезд
|
| Столы накрыты плодами вина и кедра из Самарканда
|
| Золотые ворота широко открыты для людей по всей земле
|
| Тысячи танцующих люстр сияют в покоях моей госпожи
|
| Мой господин идет по залу с кубком сияющего янтаря
|
| Тогда нектар и бренди, вино и мед льются из мерцающих источников
|
| Все они менуэтят под струнный квартет, и дочь маркиза будет петь
|
| Нежные девы гуляют в саду
|
| Пока за ними ухаживают рыцари из дворца любви
|
| Все они одеты в белое с цветами самого бледного цвета
|
| Они все поют песни желтой луне наверху
|
| Приходи на бал, любовь моя, глоток сладкой амброзии
|
| Совет в лесу Титания моя любовь
|
| Хочешь коньячное вино? |
| Пойдем теперь пообедаем?
|
| Мы будем петь веселый менуэт, пока не зайдет желтая луна.
|
| Мы будем танцевать в летнюю ночь
|
| Приезжай, мой милый Оберон, путешествие, путешествие, путешествие
|
| Приходите и спойте летнюю песню о путешествии, путешествии
|
| Я знаю банк, где спотыкаются первоцветы
|
| Где дикий тимьян сидит, путешествуя, путешествуя
|
| Танцуй в летнюю ночь
|
| Подойди, моя милая шайба, и сожмите этот волшебный цветок
|
| В глазах влюбленных в полночный час
|
| Этот цветок чуда - волшебное семя
|
| Когда они проснутся, небеса у их ног
|
| Хочешь коньячное вино?
|
| Пойдем теперь пообедаем?
|
| Мы будем петь веселый менуэт, пока не зайдет желтая луна.
|
| Мы будем танцевать в летнюю ночь |