Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midsummer Night's Happening, исполнителя - The SallyangieПесня из альбома Children Of The Sun, в жанре Электроника
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский
Midsummer Night's Happening(оригинал) |
Oldfield |
Sunlight falling bright over the village garden walls |
Moonlight showers gold where living water falls |
People walk in splendour under trees hung in starlight |
Candlelight lawns sweep down to the river that ripples on pebbles of turquoise |
Fountains of golden light burst in quavers that float among the stars |
The tables are laid with fruits of the wine and cedar from Samarkand |
The golden gates are open wide for the people all over the land |
A thousand dancing chandeliers shine in my lady’s chamber |
My lord comes swaying through the hall with a goblet of shining amber |
Then nectar and brandy, wine and mead come flowing from shimmering springs |
They all menuet to a string quartet and the Marquis’s daughter shall sing |
Gentle maidens walking in the garden |
While they’r courted by the knights from the palace of love |
They are all dressed in white with flowers of palest colour |
They are all singing songs to the yellow moon above |
Come to the Ball my love, sip sweet ambrosia |
Tip in the forest Titania my love |
Would you like brandy wine? |
Shall we go now and dine? |
We’ll do the merry minuet till the yellow moon has set |
We shall dance through the midsummer night |
Come my pretty Oberon trip, trip, trip |
Come and sing a summer song trip, trip |
I know a bank where cowslips trip |
Whereon the wild thyme sits trip, trip |
Dance in the midsummer night |
Come my pretty puck and squeeze this magic flower |
In the eyes of lovers in the midnight hour |
This a flower of wonder is a magic seed |
When they shall awake lay heaven at their feet |
Would you like brandy wine? |
Shall we go now and dine? |
We’ll do the merry minuet till the yellow moon has set |
We shall dance through the midsummer night |
Наступает Летняя ночь(перевод) |
Олдфилд |
Солнечный свет ярко падает на стены деревенского сада |
Лунный свет изливает золото там, где падает живая вода |
Люди ходят в великолепии под деревьями, увешанными звездным светом |
Лужайки, освещенные свечами, спускаются к реке, которая рябит на бирюзовых гальках. |
Фонтаны золотого света вспыхивают дрожью, плывущей среди звезд |
Столы накрыты плодами вина и кедра из Самарканда |
Золотые ворота широко открыты для людей по всей земле |
Тысячи танцующих люстр сияют в покоях моей госпожи |
Мой господин идет по залу с кубком сияющего янтаря |
Тогда нектар и бренди, вино и мед льются из мерцающих источников |
Все они менуэтят под струнный квартет, и дочь маркиза будет петь |
Нежные девы гуляют в саду |
Пока за ними ухаживают рыцари из дворца любви |
Все они одеты в белое с цветами самого бледного цвета |
Они все поют песни желтой луне наверху |
Приходи на бал, любовь моя, глоток сладкой амброзии |
Совет в лесу Титания моя любовь |
Хочешь коньячное вино? |
Пойдем теперь пообедаем? |
Мы будем петь веселый менуэт, пока не зайдет желтая луна. |
Мы будем танцевать в летнюю ночь |
Приезжай, мой милый Оберон, путешествие, путешествие, путешествие |
Приходите и спойте летнюю песню о путешествии, путешествии |
Я знаю банк, где спотыкаются первоцветы |
Где дикий тимьян сидит, путешествуя, путешествуя |
Танцуй в летнюю ночь |
Подойди, моя милая шайба, и сожмите этот волшебный цветок |
В глазах влюбленных в полночный час |
Этот цветок чуда - волшебное семя |
Когда они проснутся, небеса у их ног |
Хочешь коньячное вино? |
Пойдем теперь пообедаем? |
Мы будем петь веселый менуэт, пока не зайдет желтая луна. |
Мы будем танцевать в летнюю ночь |