
Дата выпуска: 31.05.2022
Язык песни: Английский
Guiding Star(оригинал) |
I see a star and it’s softly shining |
On the hillside so quiet and bright, |
Star of wonder! |
star of my childhood, |
In all my lifetime the one clear light |
And when the way is dark, my heart |
It’s calling me to find to find the way back home. |
Oh I will follow my guiding star! |
You bring me light, shine on me tonight! |
Follow my guiding star and for all time |
Forever shine for all mankind! |
Oh! |
show us the way back home! |
I see a star, star of the morning |
Over every country, over every land, |
Star of freedom, star of a new birth |
For every woman, every child and man |
And as the candles all light up |
And the sun starts to glow |
I can see a new road shining and it’s time for us to go. |
Oh I will follow my guiding star! |
You bring me light, shine on me tonight! |
Follow my guiding star and for all time |
Forever shine for all mankind! |
Oh! |
show us the way back home! |
And when the way is dark, my heart |
It’s calling me to find to find the way back home. |
Oh I will follow my guiding star! |
You bring me light, shine on me tonight! |
Follow my guiding star for all mankind! |
Oh! |
show us the way back home! |
Follow my guiding star for all mankind! |
Show us the way back home! |
Oh I will follow my guiding star! |
Oh! |
show us the way back home! |
Путеводная Звезда(перевод) |
Я вижу звезду, и она мягко сияет |
На склоне так тихо и светло, |
Звезда чудес! |
звезда моего детства, |
За всю мою жизнь один ясный свет |
И когда путь темен, мое сердце |
Он зовет меня найти дорогу домой. |
О, я буду следовать за своей путеводной звездой! |
Ты приносишь мне свет, свети мне сегодня ночью! |
Следуй за моей путеводной звездой и на все времена |
Вечно сияй для всего человечества! |
Ой! |
покажи нам дорогу домой! |
Я вижу звезду, звезду утра |
Над каждой страной, над каждой землей, |
Звезда свободы, звезда нового рождения |
Для каждой женщины, каждого ребенка и мужчины |
И когда все свечи загораются |
И солнце начинает светиться |
Я вижу сияющую новую дорогу, и нам пора идти. |
О, я буду следовать за своей путеводной звездой! |
Ты приносишь мне свет, свети мне сегодня ночью! |
Следуй за моей путеводной звездой и на все времена |
Вечно сияй для всего человечества! |
Ой! |
покажи нам дорогу домой! |
И когда путь темен, мое сердце |
Он зовет меня найти дорогу домой. |
О, я буду следовать за своей путеводной звездой! |
Ты приносишь мне свет, свети мне сегодня ночью! |
Следуй за моей путеводной звездой для всего человечества! |
Ой! |
покажи нам дорогу домой! |
Следуй за моей путеводной звездой для всего человечества! |
Покажи нам дорогу домой! |
О, я буду следовать за своей путеводной звездой! |
Ой! |
покажи нам дорогу домой! |
Название | Год |
---|---|
Children Of The Sun ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
A Lover For All Seasons ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Songs of Quendi: Night Theme / Ring Theme / Wam Pum Song / Ring Chorus / Nenya / Path of the Ancient Ones / Land of the Sun | 1977 |
Midsummer Night's Happening ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Banquet On The Water ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Chameleon ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Strangers ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
River Song ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Love In Ice Crystals ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
The Murder Of The Children Of San Francisco ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Balloons ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Two Ships ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Lady Mary ft. Mike Oldfield, Sally Oldfield | 1968 |
Song Of The Healer | 1977 |
Mirrors | 2006 |
Sun In My Eyes | 2006 |
Fire And Honey | 1977 |
Weaver | 1977 |
Song Of The Bow | 1977 |
Child Of Allah | 1977 |