| Manchmal reicht 'n Blick und ich lächle
| Иногда достаточно одного взгляда и я улыбаюсь
|
| Du sitzt bei mir auf der Treppe, riechst nach frisch gewaschner wäsche
| Ты сидишь со мной на лестнице, пахнешь свежевыстиранным бельем
|
| Bist mir näher als ich selbst, zählst mit mir das Geld
| Ближе ко мне, чем я сам, посчитай со мной деньги
|
| Ja du bist jemand mit dem ich rechne
| Да, ты тот, кого я жду
|
| Hab keine Zweifel, nein, erstrecht nicht wegen ein paar kleinen Streitereien
| Не сомневайтесь, нет, особенно из-за нескольких незначительных аргументов.
|
| Denn das gehört dazu, wie am Tag danach das Rendez-vous
| Потому что это часть его, как рандеву на следующий день
|
| Erst fiel mir das Gefühle zeigen schwer
| Сначала мне было трудно показать свои чувства
|
| Die Hood macht kaputt, bin oft müde und genervt
| Капюшон рвется, я часто устаю и раздражаюсь
|
| Muss trotzdem so tun, als wenn nichts wär
| Все равно придется вести себя так, как будто ничего не произошло
|
| Du bist mir diese Mühe wert, yeah
| Ты стоишь этого для меня, да
|
| Mit dir wird alles schaffbar, die Schöne und der Hustler
| С тобой все возможно, красавица и дельница
|
| Ein Paar so wie Bonnie und Clyde, wenn wir kommen, dann kommen wir zu zweit
| Пара, как Бонни и Клайд, когда мы приходим, нас двое
|
| Baby du weißt
| детка, ты знаешь
|
| Ich geh nicht ohne dich (ohne dich)
| Я не уйду без тебя (без тебя)
|
| Ich geh nicht ohne dich, nein, ich geh nicht ohne dich
| Я не уйду без тебя, нет, я не уйду без тебя
|
| Ich geh nicht ohne dich (ohne dich)
| Я не уйду без тебя (без тебя)
|
| Ich geh nicht ohne dich, nein, ich geh nicht ohne dich
| Я не уйду без тебя, нет, я не уйду без тебя
|
| Manchmal reicht 'n Blick und ich lächle
| Иногда достаточно одного взгляда и я улыбаюсь
|
| Stecken unter einer Decke, zieh’n gemeinsam durch die Nächte
| Застрял под одеялом, протянем ночи вместе
|
| Ohne zu wissen, was einen erwartet, wichtig ist nur, dass du da bist, beste
| Не зная, чего ожидать, все, что имеет значение, это то, что ты здесь, дорогая
|
| Du zeigst mir, dass es mehr gibt, buchst uns was mit Meerblick
| Вы показываете мне, что есть еще, закажите нам что-нибудь с видом на море
|
| Für mich unentbehrlich, keine Summe kann beschreiben, was du mir Wert bist,
| Незаменим для меня, никакая сумма не может описать, чего ты стоишь для меня,
|
| ehrlich
| Честно
|
| Mama sagte gleich: «Kann klappen» und in mir wurd 'n Teil erwachsen
| Мама сразу сказала: "Это может сработать" и часть меня выросла
|
| Jeder hat so seine Macken, doch am Ende lachen wir über die gleichen Sachen
| У всех свои причуды, но в итоге мы смеемся над одним и тем же
|
| Mit dir wird alles schaffbar, die Schöne und der Hustler
| С тобой все возможно, красавица и дельница
|
| Ein Paar so wie Bonnie und Clyde, wenn wir kommen, dann kommen wir zu zweit
| Пара, как Бонни и Клайд, когда мы приходим, нас двое
|
| Baby du weißt
| детка, ты знаешь
|
| Ich geh nicht ohne dich (ohne dich)
| Я не уйду без тебя (без тебя)
|
| Ich geh nicht ohne dich, nein, ich geh nicht ohne dich
| Я не уйду без тебя, нет, я не уйду без тебя
|
| Ich geh nicht ohne dich (ohne dich)
| Я не уйду без тебя (без тебя)
|
| Ich geh nicht ohne dich, nein, ich geh nicht ohne dich
| Я не уйду без тебя, нет, я не уйду без тебя
|
| Du lässt mich nie den Mut verlier’n, wie kein andrer du bist gut zu mir (ja)
| Ты никогда не позволяешь мне унывать, как никто другой, ты добр ко мне (да)
|
| Freu' mich auf die Zeit die kommt, bis über den Tod hinaus, ja, das bleibt dein
| Я с нетерпением жду времени, которое придет, после смерти, да, это останется твоим
|
| Song
| песня
|
| Mit dir wird alles schaffbar, die Schöne und der Hustler
| С тобой все возможно, красавица и дельница
|
| Ein Paar so wie Bonnie und Clyde, wenn wir kommen, dann kommen wir zu zweit
| Пара, как Бонни и Клайд, когда мы приходим, нас двое
|
| Baby du weißt
| детка, ты знаешь
|
| Ich geh nicht ohne dich (ohne dich)
| Я не уйду без тебя (без тебя)
|
| Ich geh nicht ohne dich, nein, ich geh nicht ohne dich
| Я не уйду без тебя, нет, я не уйду без тебя
|
| Ich geh nicht ohne dich (ohne dich)
| Я не уйду без тебя (без тебя)
|
| Ich geh nicht ohne dich, nein, ich geh nicht ohne dich | Я не уйду без тебя, нет, я не уйду без тебя |