| Please save me
| Пожалуйста спаси меня
|
| Don’t let my anxiety erase me
| Не позволяй моей тревоге стереть меня
|
| All my demons coming out to face me
| Все мои демоны выходят навстречу мне
|
| I keep on running never take me
| Я продолжаю бежать, никогда не бери меня
|
| This daydream
| Эта мечта
|
| It plagues me
| меня это бесит
|
| Everything is blurry and it’s hazy
| Все размыто и туманно
|
| The sun is shining, everything is shady
| Солнце светит, все в тени
|
| it changed me
| это изменило меня
|
| Look, I been getting high to get above all the clouds
| Смотри, я поднимаюсь выше всех облаков
|
| That still surround me even when I walk on the ground
| Это все еще окружает меня, даже когда я иду по земле
|
| The blood is rushing to my head like I’m upside down
| Кровь приливает к моей голове, как будто я вверх ногами
|
| It’s straight throbbing, feel like it just took eight rounds
| Прям пульсирует, такое чувство, будто это заняло восемь раундов.
|
| My ears ringing in the silence, they won’t turn down
| Мои уши звенят в тишине, они не откажутся
|
| When it gets quiet, that’s when everything gets too loud
| Когда становится тихо, тогда все становится слишком громко
|
| They say that home is where the heart is, I still skip town
| Говорят, что дом там, где сердце, я до сих пор прогуливаю город
|
| 'Cause every time I get too close but I feel pinned down
| Потому что каждый раз, когда я подхожу слишком близко, я чувствую себя придавленным
|
| Dissociation, oh it’s time to come and fuck up my memory
| Диссоциация, о, пора прийти и испортить мою память
|
| At least I went and forgot the fucked up things people said to me
| По крайней мере, я пошла и забыла о том, что люди говорили мне.
|
| I been locked inside my head for what feels like it’s a century
| Я был заперт в своей голове, кажется, прошло столетие
|
| Given out in every other extremity
| Выдается в любой другой крайности
|
| I’m losing the fight now
| Я проигрываю бой сейчас
|
| I need a light now
| Мне нужен свет сейчас
|
| I’m outta energy
| у меня закончилась энергия
|
| And it’s cutting the lights out
| И это отключает свет
|
| I need a lighthouse
| Мне нужен маяк
|
| I’m scared for my life now
| Я боюсь за свою жизнь сейчас
|
| I’m off the deep end
| я схожу с ума
|
| And I’m worried I might drown
| И я беспокоюсь, что могу утонуть
|
| Please save me
| Пожалуйста спаси меня
|
| Don’t let my anxiety erase me
| Не позволяй моей тревоге стереть меня
|
| All my demons coming out to face me
| Все мои демоны выходят навстречу мне
|
| I keep on running never take me
| Я продолжаю бежать, никогда не бери меня
|
| This daydream
| Эта мечта
|
| It plagues me
| меня это бесит
|
| Everything is blurry and it’s hazy
| Все размыто и туманно
|
| The sun is shining, everything is shady
| Солнце светит, все в тени
|
| it changed me
| это изменило меня
|
| The present is a gift and I wish that it was air
| Подарок - это подарок, и я хочу, чтобы это был воздух
|
| But I’ve been stuck inside the past and all my older affairs
| Но я застрял в прошлом и во всех своих старых делах
|
| It’s that I worry 'bout the future while I’m shooting the flairs
| Это то, что я беспокоюсь о будущем, пока стреляю
|
| And then the stress calls to see if anybody really cares
| А потом стресс звонит, чтобы посмотреть, действительно ли кто-то заботится
|
| I’m sick as fuck of waking up and going through all the motions
| Я чертовски устал просыпаться и повторять все движения
|
| It’s getting harder to be happy, I don’t show no emotion
| Становится все труднее быть счастливым, я не показываю эмоций
|
| I wonder what happened to me, I used to live in the moment
| Интересно, что со мной случилось, я жил моментом
|
| Now I’m distracted by the fact that I’m still hopeless and broken
| Теперь меня отвлекает тот факт, что я все еще безнадежен и сломлен
|
| I’m spending nights inside a room, I’m wide awake with the shapes
| Я провожу ночи в комнате, я не сплю с формами
|
| I’m thinking 'bout my insecurities and shit that it takes
| Я думаю о своей неуверенности и дерьме, которое нужно
|
| I tell myself that I’m a martyr and this shit is my fate
| Я говорю себе, что я мученик, и это дерьмо - моя судьба
|
| 'Cause I go through heaven at the gates, oh
| Потому что я иду через небеса у ворот, о
|
| I’m losing the fight now
| Я проигрываю бой сейчас
|
| I need a light now
| Мне нужен свет сейчас
|
| I’m outta energy
| у меня закончилась энергия
|
| And it’s cutting the lights out
| И это отключает свет
|
| I need a lighthouse
| Мне нужен маяк
|
| I’m scared for my life now
| Я боюсь за свою жизнь сейчас
|
| I’m off the deep end
| я схожу с ума
|
| And I’m worried I might drown
| И я беспокоюсь, что могу утонуть
|
| Please save me
| Пожалуйста спаси меня
|
| Don’t let my anxiety erase me
| Не позволяй моей тревоге стереть меня
|
| All my demons coming out to face me
| Все мои демоны выходят навстречу мне
|
| I keep on running never take me
| Я продолжаю бежать, никогда не бери меня
|
| This daydream
| Эта мечта
|
| It plagues me
| меня это бесит
|
| Everything is blurry and it’s hazy
| Все размыто и туманно
|
| The sun is shining, everything is shady
| Солнце светит, все в тени
|
| it changed me | это изменило меня |