| Buried alive, don’t think that you won’t see my face again
| Похоронен заживо, не думай, что больше не увидишь моего лица
|
| Temporary demise
| Временная кончина
|
| I rise for my revenge
| Я встаю для мести
|
| ashes and then throw me in acid, I’ma tear you apart
| пепел, а потом брось меня в кислоту, я разорву тебя на части
|
| I’m in a casket, it ain’t nothing but scratches
| Я в гробу, это не что иное, как царапины
|
| I never the type to chill, I do my best under pressure
| Я никогда не расслабляюсь, я делаю все возможное под давлением
|
| I like to work until they have to call me out in a stretcher
| Я люблю работать, пока меня не вызовут на носилках
|
| I know that life’s a bitch, I never been too scared to upset her
| Я знаю, что жизнь - сука, я никогда не боялся ее расстроить
|
| 'Cause all the pain she gave me turned me to a national treasure
| Потому что вся боль, которую она мне причинила, превратила меня в национальное достояние.
|
| I went from being under the weather to taking over by storm
| Я перешел от непогоды к штурму
|
| Went and built a better version of me from all the pieces that tore
| Пошел и построил лучшую версию меня из всех частей, которые разорвали
|
| They tried to drown me under that pressure when I wouldn’t conform
| Они пытались утопить меня под этим давлением, когда я не подчинялся
|
| And when I rose from the grave a different day, a legend was born
| И когда я поднялся из могилы в другой день, родилась легенда
|
| I’m the devil in disguise, in my eyes you’ll see
| Я замаскированный дьявол, в моих глазах ты увидишь
|
| Philosophical but none of that ever-better
| Философский, но не лучший
|
| I just wanna make a couple aims and layups
| Я просто хочу сделать пару целей и простоев
|
| I’ll be grinding till I’m dying to get the better
| Я буду молоть, пока не умру, чтобы поправиться
|
| Buried alive, don’t think that you won’t see my face again
| Похоронен заживо, не думай, что больше не увидишь моего лица
|
| Temporary demise
| Временная кончина
|
| I rise for my revenge
| Я встаю для мести
|
| and then throw me in acid, I’ma tear you apart
| а потом брось меня в кислоту, я тебя разорву
|
| I’m in a casket, it ain’t nothing but scratches
| Я в гробу, это не что иное, как царапины
|
| They always label me the underdog, somehow I’m still winning
| Они всегда называют меня неудачником, почему-то я все еще выигрываю
|
| When they would stop to take a break I’d always break the speed limit
| Когда они останавливались, чтобы передохнуть, я всегда нарушал ограничение скорости
|
| A bunch of copycats around me tryna go mock me and gimmick
| Куча подражателей вокруг меня пытается издеваться надо мной и делать трюки
|
| Bitch I been one of a kind, no matter what, I cannot be mimicked
| Сука, я был единственным в своем роде, несмотря ни на что, меня нельзя подражать
|
| So get with it, I’m vicious, they can see I’m red in my vision
| Так что смирись с этим, я злой, они видят, что я красный в своем зрении
|
| Superstition tells me that something deep inside of me’s wicked
| Суеверие говорит мне, что что-то глубоко внутри меня злое
|
| Malicious people with twisted intentions always petitioned
| Злоумышленники с извращенными намерениями всегда обращались
|
| What I was getting done if it left me in better condition, I’m livid
| Что я делал, если это оставило меня в лучшем состоянии, я в ярости
|
| Demons in my mind tell me it’s what the world deserves
| Демоны в моем сознании говорят мне, что мир заслуживает этого
|
| I put my heart and soul into it with no return
| Я вложил в это свое сердце и душу без возврата
|
| They didn’t let me off the bridges before they burned
| С мостов не спустили, пока не сожгли
|
| Now I’m back for my revenge, all the tables turned
| Теперь я вернулся, чтобы отомстить, все изменилось
|
| Buried alive, don’t think that you won’t see my face again
| Похоронен заживо, не думай, что больше не увидишь моего лица
|
| Temporary demise
| Временная кончина
|
| I rise for my revenge
| Я встаю для мести
|
| and then throw me in acid, I’ma tear you apart
| а потом брось меня в кислоту, я тебя разорву
|
| I’m in a casket, it ain’t nothing but scratches | Я в гробу, это не что иное, как царапины |