| i hate this old place
| я ненавижу это старое место
|
| what it represents
| что он представляет
|
| and i hate who i was
| и я ненавижу, кем я был
|
| who i ended up since
| кем я стал с тех пор
|
| if you learn how to swim
| если вы научитесь плавать
|
| just in case you drown
| на всякий случай утонешь
|
| don’t ask her for the water
| не проси у нее воды
|
| cause she’ll swallow you down
| потому что она проглотит тебя
|
| it’s just 10 miles a piece
| это всего 10 миль за штуку
|
| and the hardest of nights
| и самая тяжелая из ночей
|
| and her bellfries got arch
| и ее колокольчики получили арку
|
| but her rooftops alright
| но ее крыши в порядке
|
| down here in the sewer
| здесь, в канализации
|
| i’m smellin a rat
| я чувствую запах крысы
|
| don’t ask her for the whiskey
| не проси у нее виски
|
| cause the water’s all that
| Потому что вода все это
|
| and what horses we rode
| и на каких лошадях мы ездили
|
| through what somber fields
| через какие мрачные поля
|
| with our lovers at war
| с нашими любовниками на войне
|
| and the dust on our heels
| и пыль на пятках
|
| and the infidels screamed
| и кричали неверные
|
| it’s all been a lie
| это все было ложью
|
| don’t ask her for the water
| не проси у нее воды
|
| cause she’ll teach to cry
| потому что она научит плакать
|
| don’t ask her for the water
| не проси у нее воды
|
| cause she’ll teach to cry
| потому что она научит плакать
|
| and her weapon of choice
| и ее любимое оружие
|
| is a red pattern dress
| красное платье с узором
|
| and a sack full of stones
| и мешок, полный камней
|
| with her hands on her chest
| с руками на груди
|
| and a book full of quotes
| и книга, полная цитат
|
| and a tight fastened lip
| и сжатая губа
|
| don’t ask her for the water
| не проси у нее воды
|
| cause you’ll sink like a ship
| потому что ты утонешь, как корабль
|
| don’t ask her for the water
| не проси у нее воды
|
| cause you’ll sink like a ship. | потому что ты утонешь, как корабль. |