| So, it’s how the story goes
| Итак, как идет история
|
| Can we cut
| Можем ли мы сократить
|
| To the scene where I’m holding you close
| К сцене, где я держу тебя близко
|
| She moves
| Она движется
|
| Moves like a pendulum blade
| Двигается как лезвие маятника
|
| Cut all the words that I say
| Сократите все слова, которые я говорю
|
| The only difference is
| Единственная разница в том,
|
| The only difference is
| Единственная разница в том,
|
| Truth
| Правда
|
| The truth is I miss you
| Правда в том, что я скучаю по тебе
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| How’d you learn to
| Как ты научился
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| Teach me if you want to
| Научи меня, если хочешь
|
| No you don’t have to
| Нет, вам не нужно
|
| Just close my eyes
| Просто закрой глаза
|
| And think of you
| И думать о тебе
|
| Real, real like a plastic bouquet
| Настоящий, настоящий, как пластиковый букет
|
| Thrives on the smoke from an old fireplace
| Питается дымом от старого камина
|
| And dies every night with her face on the news
| И умирает каждую ночь с ее лицом в новостях
|
| Nobody cries, they just smoke and stare at their shoes
| Никто не плачет, они просто курят и пялятся на свои туфли
|
| The only difference is
| Единственная разница в том,
|
| The only difference is
| Единственная разница в том,
|
| Nobody can cry
| Никто не может плакать
|
| It’s hard to do
| Это трудно сделать
|
| For most folks
| Для большинства людей
|
| Without a reason why
| Без причины
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| How’d you learn to
| Как ты научился
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| Why would you want to
| Почему вы хотите
|
| Just close your eyes and think of me
| Просто закрой глаза и подумай обо мне
|
| Take back everything I said
| Верни все, что я сказал
|
| She can’t hurt me and I can’t hurt you
| Она не может навредить мне, и я не могу навредить тебе
|
| It’s like we’re already dead
| Как будто мы уже мертвы
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| Why would you want to
| Почему вы хотите
|
| Cry on demand
| Плакать по требованию
|
| Teach me if you want to
| Научи меня, если хочешь
|
| No you don’t have to
| Нет, вам не нужно
|
| Just close my eyes
| Просто закрой глаза
|
| And think of you | И думать о тебе |