| I don't wanna sleep | Я не хочу спать, |
| 'Cause I've had enough | Потому что меня уже достал |
| Of the same ugly dream | Повторяющийся страшный сон. |
| I just can't switch it off | Я просто не могу выключить его. |
| - | - |
| Now I don't want to know | Теперь я не хочу знать, |
| 'Cause I'm sick of the sound | Потому что меня уже тошнит от этого звука. |
| Misery's on repeat | Это бесконечная мука. |
| Now you're hanging around | Теперь ты привязалась ко мне. |
| - | - |
| But I need some medication | Но мне нужна какая-то помощь. |
| Tell me you've got what I need | Скажи, что у тебя есть то, что мне надо. |
| I know you've got the cure | Я знаю, что у тебя есть лекарство, |
| Antidote hidden up your sleeve | Противоядие, спрятанное в рукаве. |
| - | - |
| I just can't help myself | Я ничего не могу с собой поделать, |
| Thinking you're with someone else | Но мне кажется, что ты с кем-то другим. |
| Sick to the bone | Я извёлся, |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать. |
| I read the warning sign | Я вижу предупреждающий знак, |
| You said I'd be alright | Ты сказала, что со мной будет всё в порядке. |
| Left on my own | Оставшись один, |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать. |
| - | - |
| I've waited so long | Я прождал так долго, |
| Forever counting down | Вечно ведя обратный отсчёт, |
| Thinking of all the ways | Продумывая все варианты, |
| I could get you back around | Как я мог бы тебя вернуть. |
| - | - |
| But I need some medication | Но мне нужна какая-то помощь. |
| Tell me you've got what I need | Скажи, что у тебя есть то, что мне надо. |
| I know you've got the cure | Я знаю, что у тебя есть лекарство, |
| Antidote hidden up your sleeve | Противоядие, спрятанное в рукаве. |
| - | - |
| I just can't help myself | Я ничего не могу с собой поделать, |
| Thinking you're with someone else | Но мне кажется, что ты с кем-то другим. |
| Sick to the bone | Я извёлся, |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать. |
| I read the warning sign | Я вижу предупреждающий знак, |
| You said I'd be alright | Ты сказала, что со мной будет всё в порядке. |
| Left on my own | Оставшись один, |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать. |
| - | - |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать, |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать. |
| I can't switch it off | Я просто не могу выключить его. |
| Think I've had enough | Мне кажется, он меня уже достал. |
| I can't switch it off | Я просто не могу выключить его. |
| I think I've had enough | Мне кажется, он меня уже достал. |
| - | - |
| I just can't help myself | Я ничего не могу с собой поделать, |
| Thinking you're with someone else | Но мне кажется, что ты с кем-то другим. |
| Sick to the bone | Я извёлся, |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать. |
| I read the warning sign | Я вижу предупреждающий знак, |
| You said I'd be alright | Ты сказала, что со мной будет всё в порядке. |
| Left on my own | Оставшись один, |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать. |
| - | - |
| I don't wanna sleep | Я не хочу спать, |
| 'Cause I've had enough | Потому что меня уже достал |
| Of the same ugly dream | Повторяющийся страшный сон. |
| I just can't switch it off | Я просто не могу выключить его. |