| I saw it coming | Я это предвидел. |
| Like the shadow on the wall | Словно тень на стене, |
| You started running | Ты ринулась бежать, |
| When everything turned cold | Когда все стало холодным. |
| How did I | Как же я |
| Become a lookalike | Превратился в двойника |
| Of someone you used to love? | Того, кого ты когда-то любила? |
| Someone you used to love | Того, кого ты когда-то любила... |
| | |
| So dark | Так темно... |
| How did something so sweet tear us apart? | Как что-то настолько сладкое разлучило нас? |
| On a sinking ship with a heavy heart | На тонущем корабле с камнем на сердце. |
| How did we get so dark? | Как же мы стали такими мрачными? |
| | |
| Nobody warned you | Никто тебя не предупреждал, |
| The tables would turn | Что мы поменяемся ролями. |
| I could have told you | Я мог бы тебе сказать, |
| Everything you've learnt | Что все, что ты узнала, |
| Would burn to dust | Может сгореть дотла. |
| Now there's no one you can trust | А теперь тебе некому довериться, |
| Just someone you used to love | Лишь тому, кого ты когда-то любила, |
| Someone you used to love | Тому, кого ты когда-то любила... |
| | |
| So dark | Так темно... |
| How did something so sweet tear us apart? | Как что-то настолько сладкое разлучило нас? |
| On a sinking ship with a heavy heart | На тонущем корабле с камнем на сердце. |
| How did we get so dark? | Как же мы стали такими мрачными? |
| | |
| How'd we get so dark? [x17] | Как же мы стали такими мрачными? [x17] |