| Sempre andando destruído
| всегда ходьба уничтожена
|
| Se arrastando por becos para dar um baque
| Перетаскивание через переулки, чтобы дать стук
|
| Se já não tem mais amigos
| Если у тебя больше нет друзей
|
| Está só abatido porque não tem Deus
| Он просто подавлен, потому что у него нет Бога
|
| Todos sabem que você está fraco
| Все знают, что ты слаб
|
| Deprimido, atormentado
| подавленный, измученный
|
| Palavras gritam do teu braço
| Слова кричат из твоей руки
|
| Mas não confie na agulha
| Но не доверяйте игле
|
| Ela mente e você não escapará
| Она лжет, и ты не убежишь
|
| Não confie nela, você não sairá
| Не верь ей, ты не уйдешь
|
| Quando ela lhe chamar pelo seu nome
| Когда она зовет тебя по имени
|
| Depois de tudo a volta é dura
| После того, как все вокруг тяжело
|
| Verdadeiro e fiel é seu ideal
| Верный и верный твой идеал
|
| Mas apesar de estar cansado, acuado, com medo
| Но несмотря на усталость, загнанность в угол, страх
|
| Não pare de lutar
| Не переставай бороться
|
| Assombrado lhe vi gritar
| Призрачный, я видел, как ты кричишь
|
| Que ela nunca lhe deixará
| Что она никогда не покинет тебя
|
| Ainda é tempo, Deus vai lhe ajudar
| Время еще есть, Бог поможет
|
| Mas não confie na agulha
| Но не доверяйте игле
|
| Ela mente e você não escapará
| Она лжет, и ты не убежишь
|
| Não confie nela, você não sairá
| Не верь ей, ты не уйдешь
|
| Quando ela lhe chamar pelo seu nome | Когда она зовет тебя по имени |