Перевод текста песни Reis e Princesas - Rosa de Saron

Reis e Princesas - Rosa de Saron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reis e Princesas, исполнителя - Rosa de Saron. Песня из альбома Cartas Ao Remetente, в жанре
Дата выпуска: 25.05.2014
Лейбл звукозаписи: Som Livre
Язык песни: Португальский

Reis e Princesas

(оригинал)
Eu não sei se eu sigo a ver navios
Ou se ponho neles os animais
E deixo pra nós o que nos cabe, porque
Se na briga entre dois elefantes
Quem se ferra é a grama
Diga-me: Qual é o rato que irá apartar a nossa ira?
Antes que acabem minhas lágrimas
Permita-me dizer
Eu tenho fé
Me tornei cego, surdo e mudo
Se isso não te acalma, então não sei o quê
Se você não entende o meu silêncio
Como entenderia as minhas palavras?
Minhas razões?
Já propus nossa paz
Já tentei uma trégua
Eu fui João, fui Felipe e não deu
Troquei o bairro, mudei de cidade
E cá estou numa nação
Que sofre de câncer e se luta por dor de cotovelo
Onde não se sabe lidar com reis e princesas
Aqui só damos valor aos bobos da corte
Me tornei cego, surdo e mudo
Se isso não te acalma, então não sei o quê
Se você não entende o meu silêncio
Como entenderia as minhas palavras?
Sei que as lágrimas são o sangue da alma
Deus as entende e eu as entrego
Enquanto formos maus aos outros
Seremos piores para nós mesmos
Tudo passa, difícil é saber o que sobra
O que restou de nós
Só o tempo irá dizer

Королей и Принцесс

(перевод)
Я не знаю, вижу ли я еще корабли
Или если я посажу в них животных
И я оставляю нам то, что зависит от нас, потому что
Если в драке двух слонов
Кто, черт возьми, трава
Скажи мне: какая мышь отвратит наш гнев?
Пока мои слезы не кончились
позвольте мне сказать
я верю
Я стал слепым, глухим и немым
Если это вас не успокоит, то я не знаю, что
Если ты не понимаешь моего молчания
Как бы вы поняли мои слова?
Мои причины?
Я уже предложил наш мир
Я уже пробовал перемирие
Я был Жоао, я был Фелипе, и это не сработало
Я сменил район, сменил город
И вот я в нации
Кто болеет раком и борется с болью в локте
Где вы не знаете, как обращаться с королями и принцессами
Здесь ценим только придворных шутов
Я стал слепым, глухим и немым
Если это вас не успокоит, то я не знаю, что
Если ты не понимаешь моего молчания
Как бы вы поняли мои слова?
Я знаю, что слезы - это кровь души
Бог понимает их, и я избавляю их
Пока мы злы на других
Мы будем хуже для себя
Все проходит, трудно понять, что осталось
Что осталось от нас
Время покажет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meus Medos 2014
Fleur de Ma Vie 2014
Solte-Me! 2014
Cartas Ao Remetente 2014
Nada Entre o Valor e a Vergonha 2014
Neumas d'Arezzo 2014
Seis Nações 2014
Algoritmo 2014
Quando Tiver Sessenta 2014
Dias Assim 2014
O Mestre Dos Ventos 2014
Koyaanisqatsi 2018
Eu Quero Voltar 2018
Gran Paradiso 2018
E Sempre 2018
Abba 2018
Invernia 2014
Verdade / Mentira 2014
Amor Perdido 2014
Sangria 2014

Тексты песен исполнителя: Rosa de Saron