| If I had possession over judgement day
| Если бы у меня был судный день
|
| If I had possession over judgement day
| Если бы у меня был судный день
|
| Lord, the little woman I’m lovin' wouldn’t have no right to pray
| Господи, маленькая женщина, которую я люблю, не имеет права молиться
|
| And I went to the mountain, lookin' far as my eyes could see
| И я пошел к горе, глядя далеко, насколько могли видеть мои глаза
|
| And I went to the mountain, lookin' far as my eyes could see
| И я пошел к горе, глядя далеко, насколько могли видеть мои глаза
|
| Some other man got my woman and the 'a lonesome blues got me
| Какой-то другой мужчина заполучил мою женщину, а меня достала одинокая грусть.
|
| And I rolled and I tumbled and I cried the whole night long
| И я катался, и я падал, и я плакал всю ночь
|
| And I rolled and I tumbled and I cried the whole night long
| И я катался, и я падал, и я плакал всю ночь
|
| Boy, I woke up this mornin', my biscuit roller gone
| Мальчик, я проснулся этим утром, мой бисквитный ролик исчез
|
| Had to fold my armes and I slowly walked away
| Пришлось сложить руки, и я медленно ушел
|
| (spoken: 'I didn’t like the way she done.')
| (Говорит: «Мне не понравилось, как она это сделала».)
|
| Had to fold my armes and I slowly walked away
| Пришлось сложить руки, и я медленно ушел
|
| I said in my mind, Yo' trouble gon' come someday
| Я сказал про себя: «Эй, беда, когда-нибудь придет»
|
| Now run here, baby, set down on my knee
| Теперь беги сюда, детка, садись мне на колени
|
| Now run here, baby, set down on my knee
| Теперь беги сюда, детка, садись мне на колени
|
| I wanna tell you all about the way they treated me | Я хочу рассказать вам все о том, как они обращались со мной |