Перевод текста песни You (Sweden) - Robin Stjernberg

You (Sweden) - Robin Stjernberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You (Sweden), исполнителя - Robin Stjernberg.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский

You*

(оригинал)

Ты

(перевод на русский)
Hey, do you rememberЭй, ты помнишь,
How we would stay up all nightКак мы не спали ночами
Talking about our destinyИ говорили о нашей судьбе?
--
And I played the pianoЯ играл на фортепьяно,
And you would strum on your guitarА ты бренчала на своей гитаре.
Those were the daysВот это было время...
--
If only you could see me nowЕсли бы ты могла увидеть меня сейчас...
I live my dream, I owe it all to youЯ осуществляю свою мечту, я обязан всем тебе,
I owe it to youЯ обязан этим тебе.
--
Isn't it crazy? Yeah, isn't it crazy?Разве это не безумие, разве это не безумие?
It's all because of you...Это всё благодаря тебе.
All because of you...Всё благодаря тебе.
--
It's all because of you... oh...Это всё благодаря тебе.
All because of you... oh...Всё благодаря тебе.
I know that if the sky would fall, I'd survive it allЯ знаю, что если бы небо обрушилось, я бы это пережил
Because of you... oh...Благодаря тебе.
--
I reach for the horizonЯ стремлюсь к горизонту
Whenever I've got days of doubtДаже в дни сомнений,
Bringing me downКоторые пытаются меня сломить.
--
So even if disaster strikesТак что даже если случится беда,
I close my eyes and then I'm next to youЯ закрою глаза и окажусь рядом с тобой.
I'm right there with you, heyЯ здесь, с тобой, эй.
--
Yeah, isn't it crazy? Yeah, isn't it crazy?Разве это не безумие, разве это не безумие?
It's all because of you...Это всё благодаря тебе.
All because of you...Всё благодаря тебе.
--
It's all because of you... oh...Это всё благодаря тебе.
All because of you... oh...Всё благодаря тебе.
I know that if the sky would fall, I'd survive it allЯ знаю, что если бы небо обрушилось, я бы это пережил
Because of you... oh...Благодаря тебе.
--
It's all 'cause of youЭто благодаря тебе,
Because of you (Hey, hey)Благодаря тебе
Because of you (Hey)Благодаря тебе
It's all 'cause of you...Это благодаря тебе...
--
I know that if the sky would fall, I'd survive it allЯ знаю, что если бы небо обрушилось, я бы это пережил
Because of you, oh...Благодаря тебе.
--
It's all because of you... oh...Это всё благодаря тебе.
All because of you... oh...Всё благодаря тебе.
I know that if the sky would fall, I'd survive it allЯ знаю, что если бы небо обрушилось, я бы это пережил
Because of you... oh...Благодаря тебе.
(Hey yeah, hey yeah, hey...)
--

You (Sweden)

(оригинал)
Hey, do you remember
How we would stay up all night
Talking 'bout our destiny
And I played the piano
And you would strum on your guitar
Those were the days
If only you could see me now
I live my dream
I owe it all to you
I owe it to you
Isn’t it crazy
Isn’t it crazy
It’s all because of you
All because of you
It’s all because of you
All because of you
I know that if the sky would fall
I’d survive it all because of you
I reach for the horizon
Whenever I’ve got days of doubt
Bringing me down
So even if disaster strikes I close my eyes and then I’m next to you
I’m right there with you
Isn’t it crazy
Isn’t it crazy
It’s all because of you
All because of you
It’s all because of you
All because of you
I know that if the sky would fall
I’d survive it all because of you
It’s all cause of you, because of you
Because of you
It’s all cause of you
I know that if the sky would fall, I’d survive it all
Because of you
It’s all because of you
All because of you
I know that if the sky would fall
I’d survive it all because of you
(перевод)
Эй, ты помнишь
Как мы не спали всю ночь
Говоря о нашей судьбе
И я играл на пианино
И ты бренчал на своей гитаре
То были времена
Если бы ты только мог видеть меня сейчас
Я живу своей мечтой
Я должен все это вам
я в долгу перед тобой
Разве это не безумие
Разве это не безумие
Это все из-за тебя
Все из-за тебя
Это все из-за тебя
Все из-за тебя
Я знаю, что если небо упадет
Я бы пережил все это из-за тебя
Я тянусь к горизонту
Всякий раз, когда у меня есть дни сомнения
Сбивая меня
Так что, даже если случится беда, я закрою глаза и тогда я рядом с тобой
я рядом с тобой
Разве это не безумие
Разве это не безумие
Это все из-за тебя
Все из-за тебя
Это все из-за тебя
Все из-за тебя
Я знаю, что если небо упадет
Я бы пережил все это из-за тебя
Это все из-за тебя, из-за тебя
Из-за тебя
Это все из-за тебя
Я знаю, что если небо упадет, я все переживу
Из-за тебя
Это все из-за тебя
Все из-за тебя
Я знаю, что если небо упадет
Я бы пережил все это из-за тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #You


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Om om och om igen ft. Robin Stjernberg, Johan Lindbrandt 2019
On My Mind 2011
Love 2018
Sista ordet ft. Robin Stjernberg 2017
Feed On My Love 2017
You 2012
Sign of My Love ft. Robin Stjernberg 2019
Rain 2016
Locked Into You 2015
Take Me Home 2016
Let Me Entertain You 2010
You Raise Me Up 2010
In My Head 2010
Who You Are 2010
Heaven Can Wait ft. Robin Stjernberg 2019
Breakeven 2010
Love Is Gone 2010
California King Bed 2010
I Don't 2018
All This Way 2010

Тексты песен исполнителя: Robin Stjernberg

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I Wonder Why 2024
No One Above You 2000
Vida Bela (Beautiful Life) 2010
Put It On Hard 2012
Асталависта 2017