| Junebug, I remember everything | Июньская жучка, я помню всё до дрожи, |
| The blue carpeted floors, the tall wooden doors | Голубой ворсовый ковёр и двери — выше памяти и стужи, |
| I held you in my arms | Ты таяла в моих объятиях — как ночь укрыла сад, |
| Junebug, I’d burn down a picture of a house | Июньская жучка, я сжёг бы дом, нарисованный на холсте, |
| Say it was ours, when we didn’t need it anymore | Назвал бы нашим — когда он стал лишь тенью за плечами. |
| And that was when I loved you best | В тот миг жила во мне любовь, что не вмещают губы — |
| We were kids then | Мы были детьми, заплутавшими в заре. |
| We shouldn’t think about the rest | О будущем не думай — как не думают цветы о высоте. |
| You’d put the moon in a basket on your bike front by the coast | Ты клала месяц в плетёную корзинку, закрепив на руле у прибоя, |
| The way your face lit up in pale grief you were a ghost | Лицо твоё в призрачной печали мерцало — лунный отблеск и дымка. |
| You liked to play with darkness, all the universe could give | Ты любила играть с мраком, где космос всё мог предлагать, |
| I was the home you once tried to escape, the dark in which you lived | Я был пристанищем, что ты стремилась покинуть, и тьмой, где ты жила. |
| And soon they’d find you laying there on several different homes | Вскоре тебя нашли бы спящей на крышах чужих домов, |
| They’d find you laying on their porches, did you need to use the phone? | На их крылечках — ты растянулась, звонила ли ты кому-то тогда? |
| And lure you into their rooms | Они манили тебя в свои комнаты, |
| That was the last I heard of June | И это было последнее, что я услыхал о Джун. |
| And that was love I could not allow | И это была любовь, которой я не мог дать дорогу. |
| You were beautiful then | Ты была тогда прекрасна — как свежий ветер за окном. |
| You’re just a coke jaw now | Теперь — лишь хищный оскал кокаиновых ночей. |
| I remember everything (x3) | Я помню всё, до последней тени (трижды) |
| You were beautiful then | Ты была тогда прекрасна, |
| I’m still in too deep | Я всё ещё тону слишком глубоко. |