| Ça fait longtemps que j’ai rien écrit
| Давно я ничего не писал
|
| Je vais vous lâcher mon dernier cri
| Я позволю тебе свой последний крик
|
| Y’en a qui pensent que j’ai tout dit
| Некоторые люди думают, что я сказал все это
|
| Qui s’imaginent même que chu fini
| Кто даже вообразил, что я закончил
|
| Les autres attendent la fin de ma phrase
| Остальные ждут конца моего предложения
|
| Y trouvent moins «hip» depuis que je me rase
| Найди в них меньше "бедра", так как я бреюсь
|
| Y aimaient mieux ça quand je me fâchais
| Им нравилось больше, когда я злился
|
| Dans le temps que je faisais peur aux français
| Когда я напугал французов
|
| D’autres qui trouvent que le joual c’est ben laid
| Другие, которые считают, что Жуаль действительно уродлив
|
| Pi qui chialent quand je chante en anglais
| Пи плачет, когда я пою на английском
|
| Ça veut dire quoi être québécois
| Что значит быть квебекцем
|
| Des fois chu pu sûr ma race
| Иногда я мог быть уверен, что моя раса
|
| Je lève mon collet je me cache la face
| Я поднимаю воротник, прячу лицо
|
| Je nous regarde vieillir entre deux grosses «Mol»
| Я смотрю, как мы стареем между двумя большими «Молами».
|
| Le corps raide pi les oreilles molles
| Жесткое тело и мягкие уши
|
| Je nous vois nous mirer d’in vitrines
| Я вижу, как мы смотрим из наших окон
|
| Des deux bords de la rue Ste Catherine
| Обе стороны улицы Святой Екатерины
|
| J’entends nos «quand qu’on Si j’aurais»
| Я слышу наше «когда мы, если у меня есть»
|
| On a pu les chansons qu’on avait
| Мы могли бы песни, которые у нас были
|
| On est des «Gypsies» oubliés
| Нас забыли "цыгане"
|
| Par les amis de Jacquet Cartier
| Друзья Жаке Картье
|
| On est loin d'être sorti du bois
| Мы далеко от леса
|
| C’est pu le moment de faire des «party»
| Это может быть время для вечеринки
|
| Nous avons notre identité
| У нас есть наша личность
|
| Au lieu de s’en féliciter
| Вместо того, чтобы поздравить
|
| Le temps est venu d'éclater
| Пришло время взорваться
|
| Arrêtons de nous regarder le nombril
| Давайте перестанем смотреть на пупок
|
| C’est un chapitre déjà écrit | Это уже написанная глава |
| Faut pu se contenter des croûtes
| Мог бы обойтись струпьями
|
| Faut devenir les meilleurs en «toute»
| Должен стать лучшим во всем
|
| Ça fait trois cents ans qu’on se berce
| Мы качались триста лет
|
| Au lieu de s’occuper de note commerce
| Вместо того, чтобы иметь дело с купюрами
|
| Pendant que nixon suce le Québec
| Пока Никсон сосет Квебек
|
| Sous l’oeil de «CONNAIS RIEN FRONT SEC»
| Под прицелом «НОУ НИЧЕГО ФРОНТ СЕК»
|
| Si les États prennent le terrain
| Если государства выйдут на поле
|
| Y va nous rester moins que rien
| У нас останется меньше, чем ничего
|
| Sans pays sans patrie sans «job»
| Без страны без Родины без "работы"
|
| On va se retrouver pauvres comme Job
| Мы закончим бедностью, как Иов
|
| Faut leur montrer qu’on est «capab»
| Мы должны показать им, что мы "капабы"
|
| Autant que les Juifs et les Arabes
| Столько же, сколько евреи и арабы
|
| Faut s’appuyer, faut s’entraider
| Мы должны поддерживать друг друга, мы должны помогать друг другу
|
| Bâtir une grande armée d’idées
| Создайте огромную армию идей
|
| Et faire de la Nouvelle France
| И сделать Новую Францию
|
| La terre promise de l’espérance | Обетованная земля надежды |