Перевод текста песни Le chanteur masqué - Robert Charlebois

Le chanteur masqué - Robert Charlebois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chanteur masqué, исполнителя - Robert Charlebois.
Дата выпуска: 07.02.1996
Язык песни: Французский

Le chanteur masqué

(оригинал)
Je suis le chanteur masqué
Je protège ma vie privée
Je chante l’amour et le malheur
Celui qui fait gros dans les cœurs
Je suis le chanteur anonyme
Tout pour l’amour, rien pour le frime
Je veux chanter, je veux crier
Que j’aime les hommes du monde entier
Et si je cache mon visage
C’est pour préserver mon image
Je chante pour mes frères du malheur
Sans voir la couleur de leur cœur
Je n’aime pas ceux qui font la guerre
Et qui se battent avec mes frères
Je voudrais que l’amour se donne
Et je crie que j’aime les hommes
Oui j’aime les hommes
Mais j’préfère les femmes!
Les régimes t’oppriment ou t’oppressent
Le travail te tue ou t’abaisse
Le temps a fané tout autant
La fleur du «mâle «de tes vingt ans
Que tu sois d’ici ou d’ailleurs
D’ailleurs je me fous d'être aussi
Tout l’amour nous rapporte à l’homme
Et je le crie mieux que personne
Oui j’aime les hommes
Mais j’préfère les femmes!
Oui j’aime les hommes
Mais j’préfère les femmes!
Je voulais être justicier
Chanter pour les déshérités
Prendre aux nantis
Rendre aux petits
Mais la chanson m’a enrichi
Le malheur se vend tellement bien
Y a toujours une guerre dans un coin
Le vrai bonheur c’est mieux qu’un joint
J’voudrais que tout l’monde chante ce refrain
Oui j’aime les hommes
Mais j’préfère les femmes!
Oui j’aime les hommes
Mais j’préfère les femmes!
Oui j’aime les hommes
Mais j’préfère leurs femmes!
(перевод)
Я певец в маске
я защищаю свою конфиденциальность
Я пою о любви и несчастье
Тот, кто делает большой в сердцах
Я анонимный певец
Все для любви, ничего для шоу
Я хочу петь, я хочу кричать
Что я люблю мужчин во всем мире
И если я спрячу свое лицо
Это для сохранения моего имиджа
Я пою для моих братьев по несчастью
Не видя цвета их сердца
Я не люблю тех, кто воюет
И кто сражается с моими братьями
Я хотел бы любить отдать себя
И я кричу, что люблю мужчин
Да, я люблю мужчин
Но я предпочитаю женщин!
Диеты угнетают вас или угнетают вас
Работа убивает вас или сводит с ума
Время исчезло так же сильно
Цветок «самца» твоих двадцати лет
Если вы отсюда или оттуда
Кроме того, я не хочу быть слишком
Вся любовь возвращает нас к человеку
И я кричу это лучше, чем кто-либо
Да, я люблю мужчин
Но я предпочитаю женщин!
Да, я люблю мужчин
Но я предпочитаю женщин!
Я хотел быть мстителем
Пой для бедных
Возьми из имущего
Вернуть маленьким
Но песня сделала меня богатым
Несчастье так хорошо продается
Здесь всегда война
Истинное счастье лучше косяка
Я хочу, чтобы все спели этот припев
Да, я люблю мужчин
Но я предпочитаю женщин!
Да, я люблю мужчин
Но я предпочитаю женщин!
Да, я люблю мужчин
Но я предпочитаю их жен!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
C'est pas sérieux 2007
Le batteur du Diable 1996
J't'haïs 2007
Première Neige 2007
Ailleurs 1996
Le plus tard possible 1996
Famille composée 1996
Une bonne fois 1996
J'voulais pas y aller 1996
Sensation 2001
Consomme, consomme 1992
Sûrement Hong-Kong 1969
Pape Music 1992
Ce soir je chante à l'Olympia 1992
Pile ou face 1992
Le dernier corsaire 2007
Les rêveries du promeneur solitaire 1992
Avant de me taire 2007
Le droit de s'en aller 2007

Тексты песен исполнителя: Robert Charlebois

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
If Thats How Yo Feel 2010
Последний аккорд 2022
The Only One's 2008
É Hoje Só ft. Odette Lara 2014