Перевод текста песни Le batteur du Diable - Robert Charlebois

Le batteur du Diable - Robert Charlebois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le batteur du Diable , исполнителя -Robert Charlebois
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.02.1996
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le batteur du Diable (оригинал)Le batteur du Diable (перевод)
Au bout du bout du bout du bout de la nuit В конце конца конца конца ночи
Quand tout le bas du bas de la ville s'évanouit Когда весь центр города исчезает
Y’a que ton souffle dans mon cou, pas un bruit Только твое дыхание на моей шее, ни звука
Quand tout à coup du fond, du fond de mon lit Когда вдруг со дна, со дна моей кровати
Ça monte, ça monte, ça monte et ça grandit Он поднимается, поднимается, поднимается и растет
A travers les planchers, les plafonds, les tapis Сквозь полы, потолки, ковры
Ça monte, ça monte, ça monte et ça grandit Он поднимается, поднимается, поднимается и растет
Et c’est quoi et c’est qui И что это такое и кто это
Et ça frappe et ça tape И стучит, и хлопает
Et ça crache et ça clash И он плюется, и он сталкивается
Tu l’entends toi aussi Ты тоже это слышишь
Est-ce qu’il joue pour moi Он играет для меня?
Ou est-ce qu’il joue pour lui Или он играет за него
Le bassdrum qui résonne Громкий бас-барабан
Et le snare et les toms И малый барабан и томы
Est-ce le batteur de Dieu Это божий загонщик
Ou le batteur du Diable Или Барабанщик Дьявола
Est-ce le batteur de Dieu Это божий загонщик
Ou le batteur du Diable Или Барабанщик Дьявола
Au fond du fond, du fond du fond des glaciers До дна дна, дна дна ледников
Sur la neige empilée par des milliers d’années На нагроможденном тысячами лет снеге
Au nord du nord, du nord de Frobisher Bay К северу от севера, к северу от залива Фробишер
Sous le soleil de minuit des Inuits tannés Под полуночным солнцем загорелых инуитов
Si près du pôle que les boussoles deviennent folles et Так близко к полюсу, что компасы сходят с ума и
Dans la Ouate de phoque le temps est congelé В вате застыло время
Soudain les sirènes des baleines un ours blanc affolé Вдруг сирены китов испуганный белый медведь
Les banquises se déchirent, les loups se mettent à hurlerЛьдины рвутся, волки начинают выть
Dans le désert d’Australie В австралийской пустыне
Attention, le voilà, sauvez-vous, c’est luiБерегись, вот он, беги, это он
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: