| La solitude est ma petite soeur
| Одиночество моя младшая сестра
|
| Pour pas qu’elle crie, pour pas qu’elle pleure
| Чтоб не кричала, чтоб не плакала
|
| Je l’amène souvent au cinéma
| я часто беру его в кино
|
| Le film on le voit même pas
| Фильм, который мы даже не видим
|
| On se touche la peau puis on s’embrasse
| Мы касаемся кожи, затем целуемся
|
| Pop-corn, réglisse et chocolat
| Попкорн, лакрица и шоколад
|
| Je lui prends la main
| я беру ее за руку
|
| Et on s’en va
| И мы уходим
|
| Ailleurs
| В другом месте
|
| Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs
| В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
|
| Ailleurs
| В другом месте
|
| Ailleurs encore ailleurs toujours ailleurs
| В другом месте еще в другом месте всегда в другом месте
|
| Mais ailleurs elle est toujours là
| Но в другом месте она всегда там
|
| On n’a pas avancé d’un pas
| Мы не сделали ни шагу вперед.
|
| Elle voudrait partir en arrière
| Она хотела бы вернуться
|
| Que demain soit avant-hier
| Пусть завтра будет позавчера
|
| Avec Julie, Marie et Pierre
| С Жюли, Мари и Пьером
|
| Se baigner toute nue dans les rivières
| Купайтесь голышом в реках
|
| Des rivières peut-être qu’il y en a
| Реки, может быть, есть
|
| Ailleurs
| В другом месте
|
| Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs
| В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
|
| Ailleurs
| В другом месте
|
| Ailleurs toujours ailleurs, ailleurs
| В другом месте всегда в другом месте, в другом месте
|
| La solitude est ma petite soeur
| Одиночество моя младшая сестра
|
| Pour pas qu’elle crie, pour pas qu’elle pleure
| Чтоб не кричала, чтоб не плакала
|
| Je la traîne dans toutes les boîtes de nuit
| Я таскаю ее по всем ночным клубам
|
| Là elle dit qu’elle s’ennuie
| Там она говорит, что ей скучно
|
| Mais on n’arrive pas tous les soirs
| Но мы не приходим каждую ночь
|
| A passer derrière les miroirs
| Пройти за зеркалами
|
| Alors on file encore une fois
| Итак, мы снова уходим
|
| Déjà le lever du soleil
| Уже рассвет
|
| Elle n’a jamais, jamais sommeil
| Она никогда, никогда не спит
|
| Je rêve de poisons, de bazookas
| Мне снятся яды, базуки
|
| Une fois pour toutes régler son cas | Раз и навсегда уладить его дело |
| Oui mais sans elle qu’est-ce que je ferais
| Да, но без нее, что бы я делал
|
| Si ma solitude me quittait
| Если бы мое одиночество оставило меня
|
| Je ne pourrais plus jamais aller là-bas
| Я никогда не мог пойти туда снова
|
| Ailleurs
| В другом месте
|
| Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs
| В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
|
| Ailleurs
| В другом месте
|
| Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs
| В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
|
| Ailleurs
| В другом месте
|
| Ailleurs encore ailleurs toujours ailleurs | В другом месте еще в другом месте всегда в другом месте |