Перевод текста песни Ailleurs - Robert Charlebois

Ailleurs - Robert Charlebois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ailleurs , исполнителя -Robert Charlebois
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.02.1996
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ailleurs (оригинал)Ailleurs (перевод)
La solitude est ma petite soeur Одиночество моя младшая сестра
Pour pas qu’elle crie, pour pas qu’elle pleure Чтоб не кричала, чтоб не плакала
Je l’amène souvent au cinéma я часто беру его в кино
Le film on le voit même pas Фильм, который мы даже не видим
On se touche la peau puis on s’embrasse Мы касаемся кожи, затем целуемся
Pop-corn, réglisse et chocolat Попкорн, лакрица и шоколад
Je lui prends la main я беру ее за руку
Et on s’en va И мы уходим
Ailleurs В другом месте
Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
Ailleurs В другом месте
Ailleurs encore ailleurs toujours ailleurs В другом месте еще в другом месте всегда в другом месте
Mais ailleurs elle est toujours là Но в другом месте она всегда там
On n’a pas avancé d’un pas Мы не сделали ни шагу вперед.
Elle voudrait partir en arrière Она хотела бы вернуться
Que demain soit avant-hier Пусть завтра будет позавчера
Avec Julie, Marie et Pierre С Жюли, Мари и Пьером
Se baigner toute nue dans les rivières Купайтесь голышом в реках
Des rivières peut-être qu’il y en a Реки, может быть, есть
Ailleurs В другом месте
Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
Ailleurs В другом месте
Ailleurs toujours ailleurs, ailleurs В другом месте всегда в другом месте, в другом месте
La solitude est ma petite soeur Одиночество моя младшая сестра
Pour pas qu’elle crie, pour pas qu’elle pleure Чтоб не кричала, чтоб не плакала
Je la traîne dans toutes les boîtes de nuit Я таскаю ее по всем ночным клубам
Là elle dit qu’elle s’ennuie Там она говорит, что ей скучно
Mais on n’arrive pas tous les soirs Но мы не приходим каждую ночь
A passer derrière les miroirs Пройти за зеркалами
Alors on file encore une fois Итак, мы снова уходим
Déjà le lever du soleil Уже рассвет
Elle n’a jamais, jamais sommeil Она никогда, никогда не спит
Je rêve de poisons, de bazookas Мне снятся яды, базуки
Une fois pour toutes régler son casРаз и навсегда уладить его дело
Oui mais sans elle qu’est-ce que je ferais Да, но без нее, что бы я делал
Si ma solitude me quittait Если бы мое одиночество оставило меня
Je ne pourrais plus jamais aller là-bas Я никогда не мог пойти туда снова
Ailleurs В другом месте
Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
Ailleurs В другом месте
Ailleurs toujours, ailleurs, ailleurs В другом месте всегда, в другом месте, в другом месте
Ailleurs В другом месте
Ailleurs encore ailleurs toujours ailleursВ другом месте еще в другом месте всегда в другом месте
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: