Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour effacer l'usage , исполнителя - Robert Charlebois. Дата выпуска: 31.12.1964
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour effacer l'usage , исполнителя - Robert Charlebois. Pour effacer l'usage(оригинал) |
| J’inventerai le bateau de tes nuits |
| Et avec toi j’habiterai les eaux |
| Il sera blanc comme un drap de coton |
| Sous un pont tout bleu aux câbles très blonds |
| Nous guiderons par cœur entre les vagues |
| Nos âmes de mer vers l'été des rivages |
| J’inventerai le bateau de tes nuits |
| Et avec toi je voguerais les eaux |
| Les vents de feu souffleront dans la voile |
| Et nos deux cœurs couleront dans leurs veines |
| Emportant les rêves mouillés d’amour |
| Jusqu’au fond des grands sables de nos vies |
| J’inventerai le bateau de tes nuits |
| Et avec toi je fouetterai les eaux |
| Quand tous les vents souffleront dans la voile |
| A faire pleurer le mat et les poulies |
| J’apaiserai le son de ton angoisse |
| En caressant ta peine avec mes doigts |
| J’inventerai le bateau de tes nuits |
| Et avec toi je dormirai les eaux |
| A pas de lune sous les coulées d'étoiles |
| Nous glisserons dans la chaire de nos vies |
| Jusqu'à l'île très sauvage du cœur |
| Pour effacer l’usage puisque le cœur |
| (перевод) |
| Я изобрету лодку твоих ночей |
| И с тобой я буду жить в водах |
| Он будет белым, как ватный лист |
| Под полностью синим мостом с очень светлыми кабелями |
| Мы будем вести сердцем между волнами |
| Наши морские души к летним берегам |
| Я изобрету лодку твоих ночей |
| И с тобой я бы плыл по водам |
| Ветры огня будут дуть в парус |
| И наши два сердца будут течь в их венах |
| Унося мечты, мокрые от любви |
| На дно великих песков нашей жизни |
| Я изобрету лодку твоих ночей |
| И с тобой я буду взбивать воды |
| Когда все ветры дуют в парус |
| Чтобы мачта и блоки плакали |
| Я успокою звук твоей тоски |
| Ласкаю твою боль пальцами |
| Я изобрету лодку твоих ночей |
| И с тобой я буду спать воды |
| Нет луны под звездными потоками |
| Мы проскользнем за кафедру нашей жизни |
| На самый дикий остров сердца |
| Чтобы стереть использование, так как сердце |
| Название | Год |
|---|---|
| Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud | 2011 |
| Lindberg | 1986 |
| C'est pas sérieux | 2007 |
| Le batteur du Diable | 1996 |
| J't'haïs | 2007 |
| Première Neige | 2007 |
| Ailleurs | 1996 |
| Le plus tard possible | 1996 |
| Famille composée | 1996 |
| Une bonne fois | 1996 |
| Le chanteur masqué | 1996 |
| J'voulais pas y aller | 1996 |
| Sensation | 2001 |
| Consomme, consomme | 1992 |
| Sûrement Hong-Kong | 1969 |
| Pape Music | 1992 |
| Ce soir je chante à l'Olympia | 1992 |
| Pile ou face | 1992 |
| Le dernier corsaire | 2007 |
| Les rêveries du promeneur solitaire | 1992 |