Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'été passe , исполнителя - Robert Charlebois. Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'été passe , исполнителя - Robert Charlebois. L'été passe(оригинал) |
| Quand je me sens comme un cocotier sous la pluie |
| Quand tout me semble gris et que l'été s’enfuit |
| Avec le canot le voilier le parasol qu’il faut fermer |
| La piscine chauffai à vider les moustiquaires à enlever |
| Les golfeurs rangent leurs sacs leurs souliers à crampons |
| Faudra qu’ils se contentent de putter dans le salon |
| Les joueurs de tennis finissent leurs sets en dedans |
| Les balles et les ballons s'éclipsent pour longtemps |
| Quand je me sens comme un cocotier sous la pluie |
| Quand tout me semble gris et que l'été s’enfuit |
| Avec les maringouins les mouches que je vais bientôt regretter |
| Les feuilles claquées qui se couchent et que je rêve de recoller |
| L’or bleu des doux matins qu’on voudrait mettre en banque |
| Dans les caisses du temps tant la chaleur nous manque |
| Pour enfermer l'été au fond d’un coffre-fort |
| Afin qu’il dure toujours afin qu’on s’aime encore |
| Quand je me sens comme un cocotier sous la pluie |
| Quand tout me semble gris et que l'été s’enfuit |
| Avec les chaises longues le hamac le barbecue au bord du lac |
| J’ai toujours à la fin de l'été mon increvable envie de pleurer |
| Le journal dit que la fleur aiguise ses patins |
| Gilles et Félix vont chausser leurs raquettes enfin |
| Y raconte que la lumière est plus belle en hiver |
| Sur la neige on touche pas à terre on est plus près de l’univers |
| Mais moi je dois être une étoile de mer |
| J’aime bien l’hiver, mais c’est l'été que je préfère |
| (перевод) |
| Когда я чувствую себя кокосовой пальмой под дождем |
| Когда все кажется серым и лето прошло |
| С каноэ парусник зонтик, который должен быть закрыт |
| Бассейн стал горячим, чтобы очистить москитные сетки, чтобы удалить |
| Игроки в гольф убрали свои сумки и обувь с шипами |
| Им просто нужно поставить в гостиной |
| Теннисисты заканчивают свои сеты на внутренней стороне |
| Шарики и воздушные шарики ускользают надолго |
| Когда я чувствую себя кокосовой пальмой под дождем |
| Когда все кажется серым и лето прошло |
| С комарами мухами я скоро пожалею |
| Разбитые листья, которые лежат и которые я мечтаю подобрать |
| Голубое золото сладкого утра, которое мы хотели бы положить в банк |
| В ящиках времени так много мы скучаем по теплу |
| Чтобы запереть лето на дне сейфа |
| Чтоб это длилось вечно, чтобы мы по-прежнему любили друг друга |
| Когда я чувствую себя кокосовой пальмой под дождем |
| Когда все кажется серым и лето прошло |
| С шезлонгами, гамаком, барбекю у озера |
| У меня всегда в конце лета непреодолимое желание плакать |
| В газете написано, что цветок точит коньки |
| Жиль и Феликс, наконец, собираются надеть снегоступы. |
| Y говорит, что свет красивее зимой |
| На снегу мы не касаемся земли мы ближе к вселенной |
| Но я должен быть морской звездой |
| Я люблю зиму, но лето мое любимое |
| Название | Год |
|---|---|
| Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud | 2011 |
| Lindberg | 1986 |
| C'est pas sérieux | 2007 |
| Le batteur du Diable | 1996 |
| J't'haïs | 2007 |
| Première Neige | 2007 |
| Ailleurs | 1996 |
| Le plus tard possible | 1996 |
| Famille composée | 1996 |
| Une bonne fois | 1996 |
| Le chanteur masqué | 1996 |
| J'voulais pas y aller | 1996 |
| Sensation | 2001 |
| Consomme, consomme | 1992 |
| Sûrement Hong-Kong | 1969 |
| Pape Music | 1992 |
| Ce soir je chante à l'Olympia | 1992 |
| Pile ou face | 1992 |
| Le dernier corsaire | 2007 |
| Les rêveries du promeneur solitaire | 1992 |