Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garde-moi, исполнителя - Robert Charlebois.
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Французский
Garde-moi(оригинал) |
Tu me parles d’oubli et puis d’astres éteints |
Les arènes de la vie menacent mon chemin |
Sur la pointe du coeur je viens le rechercher |
Ma solitude a peur de naître et d’exister |
Prolonge mon sommeil sans toi je ne suis rien |
Ne déchire pas le ciel que tu tiens dans tes mains |
Garde-moi, garde-moi |
Comme toujours je m’aperçois |
Que je ne peux vivre sans toi |
Garde-moi garde-moi |
La cigogne des âges a traversé tes rêves |
Tu veux d’autres visages d’autres jours qui se lèvent |
Je n’ai pas de pays le monde est surpeuplé |
Il n’y a plus de place dans les coeurs encombrés |
Laisse dormir la nuit de mon été caché |
Mon sommeil calfeutré ne veut se réveiller |
Garde-moi, garde-moi |
Comme toujours je m’aperçois |
Que je ne peux vivre sans toi |
Garde-moi garde-moi |
Ne me rends pas aux murs je ne sais où aller |
Dans ton ciel bleu d’azur je me ferai léger |
Reste la voûte enceinte de ma vie toute entière |
Mes plus profondes plaintes elles-mêmes saurons se taire |
Laisse-moi vivre encore séparé de la terre |
Bien au fond de ton corps loin des fausses lumières |
(перевод) |
Ты говоришь мне о забвении, а потом о погасших звездах |
Арены жизни угрожают моему пути |
На кончике сердца я иду искать его |
Мое одиночество боится родиться и существовать |
Продли мой сон без тебя я ничто |
Не рвите небо, которое держите в руках |
держи меня, держи меня |
как всегда понимаю |
Что я не могу жить без тебя |
держи меня держи меня |
Аист веков пересек ваши мечты |
Вы хотите, чтобы другие лица из других дней рассветали |
У меня нет страны, мир перенаселен |
В переполненных сердцах больше нет места |
Пусть уснет ночь моего скрытого лета |
Мой запечатанный сон не хочет просыпаться |
держи меня, держи меня |
как всегда понимаю |
Что я не могу жить без тебя |
держи меня держи меня |
Не ходи к стенам, я не знаю, куда идти. |
В твоём лазурном небе я зажжусь |
Оставайся беременным хранилищем всей моей жизни. |
Мои самые глубокие жалобы сами замолкнут |
Позволь мне еще жить вдали от земли |
Глубоко внутри твоего тела, подальше от ложного света. |