Перевод текста песни Fais-toi z'en pas - Robert Charlebois

Fais-toi z'en pas - Robert Charlebois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fais-toi z'en pas, исполнителя - Robert Charlebois.
Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Французский

Fais-toi z'en pas

(оригинал)
Prendre un café ébouriffé
Dans un matin de souterrain
Ne rien vouloir et tout toffer
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
Regarder un peu à côté
Dans le miroir pour ne pas se voir
Ne pas aimer ce qu’on a l’air
Se faire la barbe à quoi ça sert
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
Ouvrir la porte et puis sortir
Pis avoir envie de revenir
De se coucher pis de dormir
Parce qui fait trop beau soleil
Ne plus savoir pour où partir
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
Marcher tout seul sur le trottoir
Rencontrer des gens solitaires
Aimer mieux regarder par terre
Les sacs de chips écrapoutis
Les paquets vides de cigarettes
Se parler tout seul se dire hostie
Se dire yé temps que ça arrête
Tout le monde fait ça fais-toi z’en pas
Prendre le métro descendre à Peel
Parce qu’il faut débarquer quelque part
Entrer partout pour resortir
Parce que partout c’est plate à mort
Prendre un café à pharmacie
Au coin de Ste-Catherine et Guy
Laisser un tip et dire merci
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
Avoir voulu changer de vie
S’endormir avec l’ennui
Après avoir perdu son temps
Personne a pu faire autrement
Mais c’est pas si important que ça
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
Fais-toi z’en pas tout le monde fait ça
(перевод)
Выпейте несвежий кофе
В утреннем подполье
Ничего не хотеть и отдать все
не переживай все так делают
Посмотрите немного в сторону
В зеркало чтоб не видеть друг друга
Не нравится, как ты выглядишь
бритье какой смысл
не переживай все так делают
Откройте дверь, а затем выйдите
Хуже хочется вернуться
Лечь и спать
Потому что солнце слишком красиво
Не зная, куда идти
не переживай все так делают
Идти в одиночестве по тротуару
встретить одиноких людей
Лучше смотреть вниз
Пакеты хрустящих чипсов
Пустые пачки сигарет
Говорить в одиночестве, чтобы называть себя хозяином
Скажите себе, что пора остановиться
Все делают это, не волнуйтесь
Сядьте на метро, ​​сойдите на остановке Peel.
Потому что вы должны приземлиться где-то
Входить везде, чтобы выйти
Потому что везде скучно до смерти
Выпейте кофе из аптеки
На углу Сент-Катрин и Гая
Оставьте чаевые и скажите спасибо
не переживай все так делают
Желание изменить свою жизнь
Заснуть от скуки
Потратив свое время
Никто не мог поступить иначе
Но это не так важно
не переживай все так делают
не переживай все так делают
не переживай все так делают
не переживай все так делают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Lindberg 1986
C'est pas sérieux 2007
Le batteur du Diable 1996
J't'haïs 2007
Première Neige 2007
Ailleurs 1996
Le plus tard possible 1996
Famille composée 1996
Une bonne fois 1996
Le chanteur masqué 1996
J'voulais pas y aller 1996
Sensation 2001
Consomme, consomme 1992
Sûrement Hong-Kong 1969
Pape Music 1992
Ce soir je chante à l'Olympia 1992
Pile ou face 1992
Le dernier corsaire 2007
Les rêveries du promeneur solitaire 1992

Тексты песен исполнителя: Robert Charlebois