Перевод текста песни Dix ans - Robert Charlebois

Dix ans - Robert Charlebois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dix ans , исполнителя -Robert Charlebois
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Dix ans (оригинал)Dix ans (перевод)
Le soir après l'école on voyageait Вечером после школы мы путешествовали
On prenait le bateau rue St-Laurent Мы взяли лодку на улице Сен-Лоран
Il n’avait pas de mât pas de voile, on lui en donnait У него не было ни мачты, ни паруса, ему дали немного
Même des drapeaux даже флаги
L’amour fournissait tout, tout Любовь обеспечила все, все
Puis au bout de la ligne 55 Затем в конце строки 55
On s’en revenait мы возвращались
On ne voyait pas nos arrêts passer Мы не могли видеть, как проходят наши остановки.
On a eu des secrets qu’on s’est cachés У нас были секреты, которые мы скрывали
Notre île s’appelait chambre à louer Наш остров назывался комната в аренду
Il y avait des palmiers sur les murs На стенах были пальмы
Le sel sur ta peau Соль на твоей коже
Même le soleil au milieu du lit tout tout (doux?) Даже солнце посреди кровати все все (сладкое?)
On avait tout le temps le printemps qui recommençait У нас всегда снова начиналась весна
On ne voyait pas les journées passer Мы не могли видеть, как проходят дни
On revient du bureau Мы возвращаемся из офиса
On est crevé мы измотаны
Plus de temps, plus la tête à voyager Больше времени, больше возможностей для путешествий
On bataille, on chamaille, on travaille à gagner sa vie Мы ссоримся, мы ссоримся, мы работаем, чтобы зарабатывать на жизнь
Puis on s’aperçoit que l’on a perdu le goût Тогда вы понимаете, что потеряли вкус
Qu’est-ce qu’on a, qu’est-ce qu’on fait affalé devant la télé Что у нас есть, что мы делаем, сгорбившись перед телевизором
On n’a pas vu 7−8-9 ans passer Мы не видели, как прошло 7-8-9 лет
J’ai trouvé dans mes mains un vieux tricot Я нашла в руках старую вязку
Qu’on portait tous les deux comme un drapeau Что мы оба несли как флаг
Je l’ai mis ce matin, j’ai eu chaud et comme le goût (le cou? le bout?) Я надел его сегодня утром, мне стало жарко и нравится вкус (шея? конец?)
Mais tout est fini et il faut rester debout Но все кончено, и мы должны не спать.
Des passants, des curieux sur le quai ou la marée brisée (où la mer est brisée?)Прохожие, любопытствующие на набережной или приливе (где море разбивается?)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: