Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Antilles, исполнителя - Robert Charlebois.
Дата выпуска: 11.10.2007
Язык песни: Французский
Antilles(оригинал) |
Les Antilles sous la lune |
La mer qui brille |
Entre les dunes |
J’ai l'âme entre deux filles |
Le cœur en vrille |
Entre une noire une brune |
Elles sont souvent si gentilles |
La noire est comique |
La brune est romantique |
A trop aimer les filles |
Un beau matin |
On perd sa femme |
Pour danser le quadrille |
Même aux Antilles |
Quand on est trois ça fait un drame |
Comme c’est dommage madame |
De ne pas pouvoir |
Être bigame |
Être bigame |
Être bigame |
Au cœur des Amériques |
Mon vieux moulin |
Sur l’atlantique |
Oscille entre deux belles |
Sous les étoiles |
Il les appelle |
Pendant qu’un petit taureau |
Courtise tout un troupeau |
Sans cri ni sanglot |
Je n’en demande pas tant |
Même au galop |
J’aurais pas le temps |
Mais j’en voudrai bien deux |
Deux avant d'être vieux |
Cupidon soyez plus généreux |
Y’a pas moyen d'être heureux |
La vie est trop courte |
Pour les aimer toutes |
Les aimer toutes |
Les aimer toutes |
(перевод) |
Вест-Индия под луной |
Сияющее море |
Между дюнами |
У меня душа между двумя девушками |
Сердце в спине |
Между негром и брюнетом |
Они часто такие милые |
Черный комичен |
Брюнетка романтична. |
Слишком сильно любить девушек |
Доброе утро |
Вы теряете свою жену |
танцевать кадриль |
Даже в Вест-Индии |
Когда нас трое, это драма |
как грустно мэм |
Не быть в состоянии |
быть двоеженцем |
быть двоеженцем |
быть двоеженцем |
В самом сердце Америки |
моя старая мельница |
В Атлантике |
Колеблется между двумя красивыми |
Под звездами |
Он называет их |
Пока маленький бычок |
Ухаживать за всем стадом |
Без плача и рыданий |
я не прошу так много |
Даже на галопе |
у меня не было бы времени |
Но я хотел бы два |
Два до старости |
амур будь щедрее |
Нет способа быть счастливым |
Жизнь слишком коротка |
Любить их всех |
люблю их всех |
люблю их всех |