| 13 ans (оригинал) | 13 ans (перевод) |
|---|---|
| Personne t’aime y a rien de drôle | Никто тебя не любит, в этом нет ничего смешного |
| Tout est trop long trop bête | Все слишком долго слишком глупо |
| Même le rock and roll | Даже рок-н-ролл |
| Que t'écoutes à tue-tête | что ты слушаешь громко |
| Tes journées finissent plus | Ваши дни закончились |
| Tu rentres à peine aux vues | Вы едва попадаете в поле зрения |
| Il te reste les revues | У вас все еще есть журналы |
| La télé ou la rue | Телевизор или улица |
| Treize ans treize ans | тринадцать лет тринадцать лет |
| Ni petit ni grand | Ни маленький, ни большой |
| Ni homme ni enfant | Ни мужчина, ни ребенок |
| Les jupons de satin | Атласные юбки |
| Te font déjà loucher | Уже заставит тебя щуриться |
| Tu voudrais leur toucher | Ты хочешь прикоснуться к ним |
| Caché dans tes tintins | Скрытые в ваших tintins |
| T’enfouirais ton visage | Вы похороните свое лицо |
| Dans une paire de pains chauds | В пару теплых булочек |
| Mais les filles de ton âge | Но девочки твоего возраста |
| N’en ont pas d’assez gros | Не иметь достаточно большой |
| Tu provoques demain | Вы вызываете завтра |
| En regardant tes mains | Глядя на ваши руки |
| Qui grandisses trop vite | кто слишком быстро взрослеет |
| Et ton astre s’agite | И твоя звезда движется |
| Les pieds un peu trop grands | Ноги немного великоваты |
| Le ventre un peu trop blanc | Живот слишком белый |
| Et des désirs troublants | И тревожные желания |
| Que personne ne comprend | что никто не понимает |
| Treize ans treize ans | тринадцать лет тринадцать лет |
| Ni petit ni grand | Ни маленький, ни большой |
