| Ich hab' das alles nicht verdient und das weißt du
| Я не заслужил ничего из этого, и ты это знаешь
|
| Es gibt so viele, die labern, aber im Endeffekt 'n Scheiß tun
| Есть так много, кто болтает, но в конечном итоге делает дерьмо
|
| Will nie wieder wegen euch wein'
| Я больше никогда не хочу плакать из-за тебя
|
| Nie mehr verliebt und enttäuscht sein
| Никогда больше не влюбляйся и не разочаровывайся
|
| Doch ich hab' leider keine Kraft für das Zeug, was Erfolg bringt
| Но, к сожалению, у меня нет сил на то, что приносит успех.
|
| Nein — wollte nur, dass meine Eltern auf mich stolz sind
| Нет — просто хотел, чтобы родители мной гордились
|
| Bin im Kampf jeden Tag mit mir selbst
| Я борюсь с собой каждый день
|
| Auf der Suche nach dem Arm, der mich hält
| Ищу руку, чтобы держать меня
|
| Ich wollt' schon immer Kinder und Frau
| Я всегда хотел детей и жену
|
| Doch ich lauf' weit weg und sag' niemandem: «Tschau!»
| Но я убегаю далеко и никому не говорю: «Пока!»
|
| Es gibt nichts, was sich einfädelt
| Нет ничего, что цепляло бы само себя
|
| Und mein Kopf ist gefickt von der Stimme, die mir einredet
| И моя голова трахается с голосом, который меня уговаривает
|
| Du bist nichts wert, jeder Schritt schmerzt
| Ты ничего не стоишь, каждый шаг причиняет боль
|
| Niemand weiß, dass es dich nervt (yeah)
| Никто не знает, что тебя это раздражает (да)
|
| Es wird extrem, wenn deine Welt stehen bleibt
| Это становится экстремальным, когда ваш мир останавливается
|
| Und sich nicht im Kreis, sondern nur wegdreht — Drecksleben!
| И не кругами, а просто отворачиваясь — грязная жизнь!
|
| Ich hab' mein Schloss aus Scherben gebaut
| Я построил свой замок из осколков
|
| Davor sah’s immer leer in mir aus
| До этого внутри меня всегда было пусто.
|
| Mein Glück gegen Schmerzen getauscht
| Обменял свое счастье на боль
|
| Doch egal was kommt, egal was ist, ich bleib' hier
| Но что бы ни случилось, несмотря ни на что, я останусь здесь
|
| Ich hab' mein Schloss aus Scherben gebaut
| Я построил свой замок из осколков
|
| Davor sah’s immer leer in mir aus
| До этого внутри меня всегда было пусто.
|
| Mein Glück gegen Schmerzen getauscht
| Обменял свое счастье на боль
|
| Doch egal was kommt, egal was ist, ich bleib' hier
| Но что бы ни случилось, несмотря ни на что, я останусь здесь
|
| Und sie reden hinterm Rücken, weil du weit vorausgingst
| И они говорят за их спиной, потому что ты ушел далеко вперед
|
| Doch was ist Erfolg, wenn du Neid in Kauf nimmst?
| Но что такое успех, если мириться с завистью?
|
| Denn jede Seele wird nur manipuliert
| Потому что каждой душой только манипулируют
|
| Und auch Gewinner werden sich in den Gedanken verlieren
| И победители тоже потеряются в своих мыслях
|
| Sie wollen dich runterziehen, weil du grade über ihnen stehst
| Они хотят тебя унизить, потому что ты выше их
|
| Alle vier Jahre dann die Wahl, welche Lüge du wählst
| Затем каждые четыре года выбор, какую ложь выбрать
|
| Das ist der Kreislauf des Lebens — Streit und Probleme
| Это круг жизни — ссоры и проблемы
|
| Stets Außenseiter — scheiß auf die Szene!
| Всегда посторонний — к черту сцену!
|
| , Nie auf die Knie‘ war der Lifestyle der Gegend
| «Никогда не стоять на коленях» было стилем жизни в этом районе.
|
| Freunde von niemand, Feinde von jedem
| Друзья никого, враги всех
|
| Nachts unterwegs mit den Jungs, nur am reden
| Прогуливаться с мальчиками по ночам, просто разговаривая
|
| «Ihr wolltet alles, wir nur einen Grund, um zu leben!»
| «Вы хотели всего, мы хотели только повода для жизни!»
|
| Ich hab' wenig Vertrauen — alles wegen 'ner Frau
| Я мало верю - все из-за женщины
|
| Und wenn wir keine Freunde sind, hab' ich die Pläne durchschaut
| И если мы не друзья, я видел планы
|
| Und alles hinter mir gelassen auf dem Weg, den ich lauf'
| И оставил все позади на пути, по которому я иду
|
| So viele wünschen mir den Tod, aber ich gebe nicht auf
| Многие желают мне смерти, но я не сдамся
|
| Ich hab' mein Schloss aus Scherben gebaut
| Я построил свой замок из осколков
|
| Davor sah’s immer leer in mir aus
| До этого внутри меня всегда было пусто.
|
| Mein Glück gegen Schmerzen getauscht
| Обменял свое счастье на боль
|
| Doch egal was kommt, egal was ist, ich bleib' hier
| Но что бы ни случилось, несмотря ни на что, я останусь здесь
|
| Ich hab' mein Schloss aus Scherben gebaut
| Я построил свой замок из осколков
|
| Davor sah’s immer leer in mir aus
| До этого внутри меня всегда было пусто.
|
| Mein Glück gegen Schmerzen getauscht
| Обменял свое счастье на боль
|
| Doch egal was kommt, egal was ist, ich bleib' hier
| Но что бы ни случилось, несмотря ни на что, я останусь здесь
|
| Ich hab' das alles nicht verdient und das weißt du
| Я не заслужил ничего из этого, и ты это знаешь
|
| Sie wollen dich runter ziehen, aber ich gebe nicht auf
| Они хотят сломить тебя, но я не сдаюсь.
|
| Ich hab' das alles nicht verdient und das weißt du
| Я не заслужил ничего из этого, и ты это знаешь
|
| Sie wollen dich runterziehen, aber ich gebe nicht auf
| Они хотят сломить тебя, но я не сдаюсь.
|
| Ich hab' mein Schloss aus Scherben gebaut
| Я построил свой замок из осколков
|
| Davor sah’s immer leer in mir aus
| До этого внутри меня всегда было пусто.
|
| Mein Glück gegen Schmerzen getauscht
| Обменял свое счастье на боль
|
| Doch egal was kommt, egal was ist, ich bleib' hier
| Но что бы ни случилось, несмотря ни на что, я останусь здесь
|
| Ich hab' mein Schloss aus Scherben gebaut
| Я построил свой замок из осколков
|
| Davor sah’s immer leer in mir aus
| До этого внутри меня всегда было пусто.
|
| Mein Glück gegen Schmerzen getauscht
| Обменял свое счастье на боль
|
| Doch egal was kommt, egal was ist, ich bleib' hier
| Но что бы ни случилось, несмотря ни на что, я останусь здесь
|
| Mein Glück gegen Schmerzen getauscht
| Обменял свое счастье на боль
|
| Und egal was kommt, egal was ist ich bleib' hier | И что бы ни случилось, несмотря ни на что, я останусь здесь |