| Immer unterwegs mit den Jungs
| Всегда с мальчиками
|
| Vollgas, ja ich leb für die Kunst
| Полный газ, да, я живу искусством
|
| Mach Geld mit der Voice auf den Beats
| Зарабатывай голосом на битах
|
| Bleib treu wie ein Leutnant im Dienst, pam pam
| Оставайся верным, как дежурный лейтенант, пэм-пам
|
| Schenk den Gin in das Glas
| Налейте джин в стакан
|
| Gib mir Stift, drück auf Play und ich spitt' ein paar Bars
| Дай мне ручку, нажми на плей, и я выплюну несколько тактов.
|
| Fick auf Hit oder Charts
| К черту хиты или чарты
|
| Wir lachen über deine scheiß Bande
| Мы смеемся над вашей гребаной бандой
|
| Frieden? | Мир? |
| Versöhnung? | Примирение? |
| Nein, danke
| Нет Спасибо
|
| Immer noch der beste Sound aus der Stadt, die kaputt ist
| Все еще лучший звук из разбитого города
|
| Aber niemand schläft, Bro
| Но никто не спит, бро
|
| Aber niemand schläft, Bro
| Но никто не спит, бро
|
| Schlaf nicht ein, weil der Stress mir den Kopf zerfickt
| Не засыпай, потому что стресс убивает мою голову
|
| Ich bin Optimist
| я оптимист
|
| Weil du es anders hier nicht überlebst, Bro
| Потому что иначе ты здесь не выживешь, бро
|
| Hier nicht überlebst, Bro
| Здесь не выжить, бро
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| Ich geh raus für die Frauen, raus für die Kids
| Я выхожу за женщинами, за детьми
|
| Bau mir was auf, denn sie glauben an mich
| Построй мне что-нибудь, потому что они верят в меня.
|
| Lauf grade aus mit der Gang im Gepäck
| Просто бегите с бандой в багаже
|
| Häng mit den Fans, denn die Fam ist korrekt, ja ja
| Держись с фанатами, потому что семья правильная, да, да.
|
| Eins, zwei tanzen aus der Reihe, doch wir geben keinen Fick, nein nein
| Один, два шага за линию, но нам плевать, нет-нет.
|
| Drei, vier Mille für die Seele, doch wir machen da nicht mit, nein nein
| Три, четыре милли за душу, но мы этого не делаем, нет нет
|
| Fünf, sechs Stunden Schlaf, jeden Tag Stress, nein nein
| Пять, шесть часов сна, стресс каждый день, нет-нет.
|
| Sieben, acht Ficker die mich haten, doch wir geben nicht mehr nach, nein nein
| Семь, восемь ублюдков, которые ненавидели меня, но мы больше не сдадимся, нет-нет.
|
| Nein nein, nein nein, nein nein, nein nein, nein nein
| Нет нет, нет нет, нет нет, нет нет, нет нет
|
| Nein nein nein nein nein nein nein nein nein nein
| Нет нет нет нет нет нет нет нет нет
|
| Killer wie Haifisch und du? | убийцы, такие как акула и ты? |
| Nur 'n Spinner wie Breivik
| Просто псих, как Брейвик
|
| Billig wie Freifick, will die Mille und bin willig wie Sidechicks
| Дешево, как Фрейфик, хочу Милле, и я готов, как помощники
|
| Mischa ist fleißig, bam, Dicki, bam bam
| Миша занят, бац, Дикки, бам-бам
|
| Fuck mich ab und es knallt, Chab, denn mein Herz wurde kalt, Mum
| Трахни меня, и это лопнет, Чаб, потому что мое сердце похолодело, мама.
|
| Diese Menschen waren’s nicht wert
| Эти люди того не стоили
|
| Voller Hass, doch mein Blick leer
| Полный ненависти, но мои глаза пусты
|
| Scheiß drauf, easy, lass sie schreiben wie Ferchichi
| Заебись, полегче, пусть пишут как Ферчичи
|
| Alles real, keine Fakenews, geh mal weg, denn mir geht’s gut
| Все настоящее, никаких фейковых новостей, уходи, потому что я в порядке
|
| Mach dich Stolz wie Oskar, mein Leben keine Show wie Popstars
| Гордись собой, как Оскар, моя жизнь не шоу, как поп-звезды.
|
| Ich geh raus für die Frauen, raus für die Kids
| Я выхожу за женщинами, за детьми
|
| Bau mir was auf, denn sie glauben an mich
| Построй мне что-нибудь, потому что они верят в меня.
|
| Lauf grade aus mit der Gang im Gepäck
| Просто бегите с бандой в багаже
|
| Häng mit den Fans, denn die Fam ist korrekt, ja ja
| Держись с фанатами, потому что семья правильная, да, да.
|
| Eins, zwei tanzen aus der Reihe, doch wir geben keinen Fick, nein nein
| Один, два шага за линию, но нам плевать, нет-нет.
|
| Drei, vier Mille für die Seele, doch wir machen da nicht mit, nein nein
| Три, четыре милли за душу, но мы этого не делаем, нет нет
|
| Fünf, sechs Stunden Schlaf, jeden Tag Stress, nein nein
| Пять, шесть часов сна, стресс каждый день, нет-нет.
|
| Sieben, acht Ficker die mich haten, doch wir geben nicht mehr nach, nein nein
| Семь, восемь ублюдков, которые ненавидели меня, но мы больше не сдадимся, нет-нет.
|
| Nein nein, nein nein, nein nein, nein nein, nein nein
| Нет нет, нет нет, нет нет, нет нет, нет нет
|
| Nein nein nein nein nein nein nein nein nein nein | Нет нет нет нет нет нет нет нет нет |