| Immer noch der Gleiche, keine Grenzen
| Всё так же, без ограничений
|
| Ich hab' leider keine Zeit mehr zu verschwenden
| К сожалению, у меня больше нет времени тратить
|
| Die Kohle stimmt, der Wagen fährt
| Уголь правильный, машина едет
|
| A-A-Antidepressiva ist paar Jahre her
| А-А антидепрессанты были несколько лет назад
|
| Alles gut, Mama, alles wunderbar, Papa
| Все хорошо, мама, все отлично, папа
|
| Voll der Film, he, fühl' dich wie ein Blues Brother
| Полный фильм, эй, почувствуй себя братом блюза
|
| Ein Richter ändert nie seinen Charakter
| Судья никогда не меняет своего характера
|
| Fick mal auf den Fame und die Klicks, yeah
| К черту славу и клики, да
|
| Glück kann man nicht kaufen, deshalb änder dich nicht
| Счастье нельзя купить, так что не меняйся
|
| Das ganze Geld ist nur Papier, doch Menschen töten dafür, yeah
| Все деньги просто бумага, но люди убивают за это, да
|
| Letzten Endes hat es nur zum Bösen geführt
| В конце концов, это привело только ко злу
|
| Deshalb mach' ich Musik aus Liebe, teile was ich verdiene
| Вот почему я делаю музыку для любви, делюсь тем, что заслуживаю
|
| Schreibe die ganze Nacht meine Zeilen wie 'ne Maschine
| Пишите мои строки, как машина, всю ночь
|
| Bleibe auf meiner Schiene wie ein Mann bis zum Schluss
| Оставайтесь на моем пути, как мужчина, до конца
|
| Hab' nicht gewusst wo es endet, doch wo ich anfangen muss
| Не знал, где это закончится, но с чего начать
|
| Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich
| Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
|
| mehr verdien’n
| зарабатывать больше
|
| Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine Melodie
| Но он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией
|
| Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich
| Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
|
| mehr verdien’n
| зарабатывать больше
|
| Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine Melodie
| Но он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией
|
| Ich denk' an meine Fam und nicht an Business
| Я думаю о своей семье, а не о бизнесе
|
| Macht mal alle nicht auf Gang, ihr kleinen Bitches
| Не торопите всех, сучки
|
| Jeder muckt auf einmal rum als könnte er fighten
| Все вдруг ворчат, как будто могут драться
|
| Doch das Geld alleine reicht nicht, deine Schulden zu begleichen
| Но одних денег недостаточно, чтобы погасить долги.
|
| Ich könnt' euch alle auseinander nehmen, doch sage nix
| Я мог бы вас всех разобрать, но ничего не говори
|
| Sei mal ehrlich, wir wissen doch, was die Wahrheit ist
| Будьте честны, мы знаем, что такое правда
|
| Sitz' im Auto, pumpe Tracks im JBL-System
| Садись в тачку, прокачивай треки в системе JBL
|
| Ich hab' nie daran gedacht, 'nen ander’n Weg zu gehen
| Я никогда не думал о том, чтобы пойти другим путем
|
| Alles cool, denn ich bin einer von den Guten
| Это круто, потому что я один из хороших парней
|
| Kreuzketten-Träger, weil die Scheine mich verfluchen
| Носящие перекрестные цепи, потому что счета проклинают меня.
|
| Baller' ein paar Zeilen in deine verdammte Fresse
| Стреляй несколько строк в свое проклятое лицо
|
| Laber keinen Scheiß, ich hab' gerade kein Interesse
| Не говори дерьмо, мне сейчас это неинтересно
|
| Ich bin Boss, mein eigener Chef
| Я босс, мой собственный босс
|
| Hab' alles in der Hand wie Reisegepäck
| Имейте все в руках, как багаж
|
| Die Zeit ist perfekt, sie beneiden mich jetzt
| Время идеальное, теперь они мне завидуют
|
| Bin jeden Monatsanfang im Plus
| я в плюсе в начале каждого месяца
|
| Hab' nicht gewusst wo es endet, doch wo ich anfangen muss
| Не знал, где это закончится, но с чего начать
|
| Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich
| Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
|
| mehr verdien’n
| зарабатывать больше
|
| Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine Melodie
| Но он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией
|
| Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich
| Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
|
| mehr verdien’n
| зарабатывать больше
|
| Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine Melodie | Но он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией |