Перевод текста песни Melodie - Richter

Melodie - Richter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melodie , исполнителя -Richter
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.06.2018
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Melodie (оригинал)Melodie (перевод)
Immer noch der Gleiche, keine Grenzen Всё так же, без ограничений
Ich hab' leider keine Zeit mehr zu verschwenden К сожалению, у меня больше нет времени тратить
Die Kohle stimmt, der Wagen fährt Уголь правильный, машина едет
A-A-Antidepressiva ist paar Jahre her А-А антидепрессанты были несколько лет назад
Alles gut, Mama, alles wunderbar, Papa Все хорошо, мама, все отлично, папа
Voll der Film, he, fühl' dich wie ein Blues Brother Полный фильм, эй, почувствуй себя братом блюза
Ein Richter ändert nie seinen Charakter Судья никогда не меняет своего характера
Fick mal auf den Fame und die Klicks, yeah К черту славу и клики, да
Glück kann man nicht kaufen, deshalb änder dich nicht Счастье нельзя купить, так что не меняйся
Das ganze Geld ist nur Papier, doch Menschen töten dafür, yeah Все деньги просто бумага, но люди убивают за это, да
Letzten Endes hat es nur zum Bösen geführt В конце концов, это привело только ко злу
Deshalb mach' ich Musik aus Liebe, teile was ich verdiene Вот почему я делаю музыку для любви, делюсь тем, что заслуживаю
Schreibe die ganze Nacht meine Zeilen wie 'ne Maschine Пишите мои строки, как машина, всю ночь
Bleibe auf meiner Schiene wie ein Mann bis zum Schluss Оставайтесь на моем пути, как мужчина, до конца
Hab' nicht gewusst wo es endet, doch wo ich anfangen muss Не знал, где это закончится, но с чего начать
Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
mehr verdien’n зарабатывать больше
Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine Melodie Но он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией
Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
mehr verdien’n зарабатывать больше
Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine Melodie Но он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией
Ich denk' an meine Fam und nicht an Business Я думаю о своей семье, а не о бизнесе
Macht mal alle nicht auf Gang, ihr kleinen Bitches Не торопите всех, сучки
Jeder muckt auf einmal rum als könnte er fighten Все вдруг ворчат, как будто могут драться
Doch das Geld alleine reicht nicht, deine Schulden zu begleichen Но одних денег недостаточно, чтобы погасить долги.
Ich könnt' euch alle auseinander nehmen, doch sage nix Я мог бы вас всех разобрать, но ничего не говори
Sei mal ehrlich, wir wissen doch, was die Wahrheit ist Будьте честны, мы знаем, что такое правда
Sitz' im Auto, pumpe Tracks im JBL-System Садись в тачку, прокачивай треки в системе JBL
Ich hab' nie daran gedacht, 'nen ander’n Weg zu gehen Я никогда не думал о том, чтобы пойти другим путем
Alles cool, denn ich bin einer von den Guten Это круто, потому что я один из хороших парней
Kreuzketten-Träger, weil die Scheine mich verfluchen Носящие перекрестные цепи, потому что счета проклинают меня.
Baller' ein paar Zeilen in deine verdammte Fresse Стреляй несколько строк в свое проклятое лицо
Laber keinen Scheiß, ich hab' gerade kein Interesse Не говори дерьмо, мне сейчас это неинтересно
Ich bin Boss, mein eigener Chef Я босс, мой собственный босс
Hab' alles in der Hand wie Reisegepäck Имейте все в руках, как багаж
Die Zeit ist perfekt, sie beneiden mich jetzt Время идеальное, теперь они мне завидуют
Bin jeden Monatsanfang im Plus я в плюсе в начале каждого месяца
Hab' nicht gewusst wo es endet, doch wo ich anfangen muss Не знал, где это закончится, но с чего начать
Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
mehr verdien’n зарабатывать больше
Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine Melodie Но он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией
Ich war immer nur arm, doch ich wusste eines Tages klappt es und dann werd' ich Я всегда был беден, но я знал, что однажды это сработает, и тогда я
mehr verdien’n зарабатывать больше
Doch es geht ständig auf und ab als wär' das Leben eine MelodieНо он продолжает идти вверх и вниз, как будто жизнь была мелодией
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: