Перевод текста песни Atlantis - Richter

Atlantis - Richter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Atlantis , исполнителя -Richter
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.02.2019
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Atlantis (оригинал)Atlantis (перевод)
Ich möchte nur, dass du verzeihst, dass du begreifst, dass ich am Ende war Я просто хочу, чтобы ты меня простил, чтобы понял, что мне конец
Ich bin bereit nach all der Zeit, denn ich komm' endlich klar Я готов после всего этого времени, потому что я наконец-то поладил
Meine Wut war immer da für dich Мой гнев всегда был рядом с тобой
Ich hab versucht es zu verdrängen, mein liebes Kind, doch ich ertrag' es nicht Я пытался подавить это, мой дорогой ребенок, но я не могу этого вынести
Ich habe nächtelang für dich in purer Angst gelebt Я жил ночами в чистом страхе за тебя
Und hab gelernt als kleiner Junge meinen Mann zu stehen И я научился, как маленький мальчик, быть моим мужем
Es tut mir leid, dass du seit Jahren auf mich wartest Мне жаль, что ты ждал меня много лет
Und kurz vor’m Sterben bist, weil ich die Narben nicht verarzte И ты скоро умрешь, потому что я не лечу шрамы.
Ja, wir beide laufen weg, denn nur die Flucht hielt uns am Leben Да, мы оба убегаем, потому что только побег сохранил нам жизнь
Aber heute geht’s mir gut und ich will reden Но сегодня я в порядке и хочу поговорить
Bitte sag mir wo du bist, ich muss dich finden und nach Hause bringen Пожалуйста, скажи мне, где ты, мне нужно найти тебя и отвезти домой
Und dann zeig ich dir den Weg den ich gelaufen bin А потом я покажу тебе, как я шел
Es wird nicht leicht, doch nach der Reise muss ich gehen Это будет нелегко, но после поездки я должен идти
Doch wenn nicht du, dann wird’s kein Einziger verstehen Но если не ты, то никто не поймет
Auch, wenn wir beide unzertrennbar waren musst du verstehen Хотя мы оба были неразлучны, ты должен понять
Dass nur die Angst und all der Kampf im Endeffekt nie deine Eltern waren Что только страх и все ссоры никогда не заканчивались твоими родителями.
Ich hab gesucht was immer in mir war Я искал то, что было внутри меня
Unter meiner Wut liegt noch ein Kind begraben Под моим гневом похоронен еще один ребенок
Ich hab viel zu lang gemutet was die Stimme sagt Мне было интересно, что говорит голос слишком долго
Mann, ich hab schon in der Schule nach dem Sinn gefragt Человек, я спросил о смысле в школе
Doch keiner wusste eine Antwort darauf, also such ich nach Atlantis und tauch Но никто не знал ответа, поэтому я ищу Атлантиду и ныряю
Und wenn ich das kann, dann kannst du das auch И если я смог это сделать, то и ты сможешь
Schlag die Landkarte auf, pack deine Sachen und lauf Открой карту, собери вещи и беги
Ich dachte oft ich hab die Welt in meiner Hand Я часто думал, что весь мир в моих руках
Und dann bemerkt ich starr Gefängniswände an А потом я заметил, что смотрю на тюремные стены
Sag, wird man wirklich wenn man älter wird zum Mann? Скажи мне, ты действительно становишься мужчиной, когда становишься старше?
Oft flossen Tränen, die ich selber nicht verstand Часто лились слезы, что я сам не понимал
Bitte glaub mir, ich hab das Versteckspielen satt Пожалуйста, поверь мне, я устал играть в прятки
Und mach mich auf den Weg in die vergessene Stadt И пробираюсь в забытый город
Lieber Gott, mir ist egal ob mich ein Engel bewacht Дорогой Бог, мне все равно, если ангел охраняет меня
Ich such mein Kind in der unendlichen Nacht Я ищу своего ребенка в бесконечной ночи
Hab dich verloren, wegen den Dramen meiner Eltern Потерял тебя из-за драмы моих родителей
Ich war da für meine Mum, mir war nicht klar was das verändert Я был там ради мамы, я не понимал, что это изменило
Heute weiß ich deine Seele hat noch immer keinen Frieden Сегодня я знаю, что в твоей душе все еще нет покоя
Ganz genau das ist der Grund warum die Kinder mich so lieben Именно поэтому дети меня так любят
Und genau das ist der Grund warum ich krank geworden bin И именно поэтому я заболел
Doch nicht mal ich nehm' das noch ernst, weil es schon abgedroschen klingt Но даже я не воспринимаю это всерьез, потому что это уже звучит банально
Aber ich laufe los und hol dich heim Но я побегу и отвезу тебя домой
Denn ich hab’s leider viel zu spät erkannt, verdammt ich leb in Angst nach Потому что, к сожалению, я понял это слишком поздно, черт возьми, я живу в страхе
Jahren, es holt mich ein лет, это догоняет меня
Ich hab gesucht was immer in mir war Я искал то, что было внутри меня
Unter meiner Wut liegt noch ein Kind begraben Под моим гневом похоронен еще один ребенок
Ich hab viel zu lang gemutet was die Stimme sagt Мне было интересно, что говорит голос слишком долго
Mann, ich hab schon in der Schule nach dem Sinn gefragt Человек, я спросил о смысле в школе
Doch keiner wusste eine Antwort darauf, also such ich nach Atlantis und tauch Но никто не знал ответа, поэтому я ищу Атлантиду и ныряю
Und wenn ich das kann, dann kannst du das auch И если я смог это сделать, то и ты сможешь
Schlag die Landkarte auf, pack deine Sachen und lauf Открой карту, собери вещи и беги
Auch wenn er unterm Meeresspiegel liegt Даже если он ниже уровня моря
Ich weiß, dass es ihn gibt, manchmal red ich noch mit ihm Я знаю, что он существует, иногда я все еще разговариваю с ним.
Als ich entschied aus dieser Gegend wegzuziehen ist er geblieben Когда я решил уйти из этого района, он остался
Das was er Zuhause nannte nahm mir Lebensenergie То, что он назвал домом, забрало мою жизненную энергию
Und während er alleine draußen noch bei Regenwetter spielt И пока он все еще играет на улице один в дождливую погоду
Muss ich regeln was zu regeln ist, auch neben der Musik Должен ли я регулировать то, что нужно регулировать, кроме музыки?
Verdammt, ich sterbe für Musik Черт, я умираю от музыки
Denn jede Melodie war für die Seele Therapie Потому что каждая мелодия была терапией для души
Es tut mir leid, ich hol dich heim Прости, я отвезу тебя домой
Ich hab gesucht was immer in mir war Я искал то, что было внутри меня
Unter meiner Wut liegt noch ein Kind begraben Под моим гневом похоронен еще один ребенок
Ich hab viel zu lang gemutet was die Stimme sagt Мне было интересно, что говорит голос слишком долго
Mann, ich hab schon in der Schule nach dem Sinn gefragt Человек, я спросил о смысле в школе
Doch keiner wusste eine Antwort darauf, also such ich nach Atlantis und tauch Но никто не знал ответа, поэтому я ищу Атлантиду и ныряю
Und wenn ich das kann, dann kannst du das auch И если я смог это сделать, то и ты сможешь
Schlag die Landkarte auf, pack deine Sachen und laufОткрой карту, собери вещи и беги
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: