| Yo por ti hago cosas, que nadie haría jamás
| Я делаю для тебя то, что никто никогда не сделал бы
|
| Yo por ti vida mía, de todo soy capaz
| Для тебя, моя жизнь, я на все способен
|
| Para ti yo he mentido, he robado también
| Для тебя я солгал, я также украл
|
| y todos tus caprichos, quiero satisfacer
| и все твои капризы я хочу удовлетворить
|
| Soy un juguete para ti, mientras que tú para mí
| Я для тебя игрушка, а ты для меня
|
| eres mi cielo y mi alma
| ты мое небо и моя душа
|
| Soy para ti un hombre más, mientras que tú para mí
| Я для тебя еще один мужчина, а ты для меня
|
| eres mi cielo y mi alma
| ты мое небо и моя душа
|
| Tú me entregas tu cuerpo, crece en mí la pasión
| Ты отдаешь мне свое тело, во мне растет страсть
|
| y aunque tú me enloqueces, sé que en ti no hay amor
| и хотя ты сводишь меня с ума, я знаю, что в тебе нет любви
|
| Yo por ti hago cosas, que nadie haría jamás | Я делаю для тебя то, что никто никогда не сделал бы |