| Déjame llorar (оригинал) | Позволь мне плакать. (перевод) |
|---|---|
| Cuanto vacio | как пусто |
| Hay en esta habitación | В этой комнате есть |
| Tanta pasion | столько страсти |
| Colgada en la pared | Повешенный на стене |
| Cuanta dulzura | Как мило |
| Diluyendose en el tiempo | Растворение во времени |
| Tantos otoños | так много осеней |
| Contigo y sin ti Millones de hojas | С тобой и без тебя Миллионы листов |
| Cayendo en tu cuerpo | падаю в твое тело |
| Otoños de llanto | осень слез |
| Goteando en tu piel | капает на твою кожу |
| CORO | ХОР |
| Iluminada y eterna | Светлый и вечный |
| Enfurecida intranquila | беспокойный разъяренный |
| Sobre una alfombra de hierba | На ковре из травы |
| Ibas volando dormida | ты летел спать |
| Un imposible silencio | невозможное молчание |
| Enmudeciendo mi vida | приглушая мою жизнь |
| Con una lagrima tuya | со слезой твоей |
| Y una lagrima mia | и моя слеза |
| Iluminada y eterna | Светлый и вечный |
| Enfurecida intranquila | беспокойный разъяренный |
| Sobre una alfombra de hierba | На ковре из травы |
| Ibas volando dormida | ты летел спать |
| Con una estrella fugaz | с падающей звездой |
| Te confundi la otra noche | Я смутил тебя прошлой ночью |
| Y te pedi tres deseos | И я попросил у тебя три желания |
| Mientras duraba tu luz | Пока твой свет длился |
| Dejame llorar | Позволь мне поплакать |
| Dejame llorar por ti Dejame llorar | позволь мне плакать из-за тебя позволь мне плакать |
| Mmmm | М-М-М |
| Cuantas nostalgias | сколько ностальгии |
| Durmiendo en el desvan | спать на чердаке |
| He declarado mi vida | Я объявил свою жизнь |
| En soledad | Одинокий |
| Hago canciones | я делаю песни |
| De amor que nunca olvido | О любви, которую я никогда не забуду |
| Pues sobre nubes de otoño | Так над осенними облаками |
| Las escribo | я пишу их |
| Millones de hojas | Миллион листов |
| Cayendo en tu cuerpo | падаю в твое тело |
| Otoños de llanto | осень слез |
| Goteando en tu piel | капает на твою кожу |
| CORO | ХОР |
