| Cada mañana el sol nos dio,
| Каждое утро солнце дарило нам,
|
| en la cara al despertar.
| на лице после пробуждения.
|
| Cada palabra que le pronuncio
| Каждое слово, которое я говорю тебе
|
| la hacia soñar.
| сделала ее мечтой.
|
| No era raro verla en el jardin
| Нередко ее можно было увидеть в саду.
|
| corriendo tras de mi,
| бежит за мной,
|
| y yo dejandome alcanzar,
| и я позволил себе достичь,
|
| sin duda, era feliz.
| он конечно был счастлив.
|
| Era una buena idea
| это была хорошая идея
|
| cada cosa sugerida,
| все предложено,
|
| ver la novela en la television,
| смотреть мыльную оперу по телевизору,
|
| y contarnos todo.
| и расскажи нам все.
|
| Jugar eternamente
| играть вечно
|
| el juego limpio de la seduccion.
| честная игра соблазнения.
|
| Y las peleas terminarlas
| И драки заканчиваются ими
|
| siempre en el sillon.
| всегда на диване.
|
| CORO
| ХОР
|
| Me va a extrañar, al despertar.
| Он будет скучать по мне, когда проснется.
|
| En sus paseos por el jardin,
| В своих прогулках по саду,
|
| cuando la tarde llegue a su fin.
| когда вечер подходит к концу.
|
| Me va a extrañar, al suspirar.
| Он будет скучать по мне, когда вздохнет.
|
| Porque el suspiro sera por mi,
| Потому что вздох будет для меня,
|
| porque el vacio la hara sufrir.
| потому что пустота заставит ее страдать.
|
| Me va a extrañar, y sentira,
| Она будет скучать по мне, и она почувствует,
|
| que no habra vida despues de mi,
| что не будет жизни после меня,
|
| que no se puede vivir asi.
| что нельзя так жить.
|
| Me va a extrañar,
| Он будет скучать по мне,
|
| cuando tenga ganas de dormir y acariciar.
| когда хочется спать и ласкать.
|
| Al mediodia era una aventura en la cocina,
| В полдень было приключение на кухне,
|
| se divertia con mis ocurrencias, y reia.
| его забавляли мои происшествия, и он смеялся.
|
| Cada caricia le avivaba el fuego a nuestra chimenea,
| Каждая ласка разжигала огонь в нашем камине,
|
| era sencillo pasar el invierno en compañia.
| было легко провести зиму в компании.
|
| CORO
| ХОР
|
| Me va a extrañar
| он будет скучать по мне
|
| y sentira,
| и чувствовать,
|
| que no habra vida despues de mi,
| что не будет жизни после меня,
|
| que no se puede vivir asi.
| что нельзя так жить.
|
| Cuando el dia llege a su fin
| Когда день подходит к концу
|
| cuando tenga ganas de dormir
| когда тебе хочется спать
|
| me va a extrañar. | Он будет скучать по мне. |