| Quizás te mire mientras duermes
| Может быть, я буду смотреть на тебя, пока ты спишь
|
| Quizás no importa si no entiendes
| Может быть, это не имеет значения, если вы не понимаете
|
| Quizás no haya nada entre los dos
| Может быть, между ними ничего нет
|
| Quizás te pida que te acerques
| Я могу попросить вас подойти ближе
|
| Tal vez con miedo a que no llegues
| Может быть, боишься, что ты не приедешь
|
| Quizás te acaricie en alguno de tus sueños
| Может быть, я ласкаю тебя в одном из твоих снов
|
| Pero sólo y en el fondo de mi alma yo te amo…
| Но только и в глубине души я люблю тебя...
|
| Quizás un día te tome las manos
| Может быть, однажды я возьму тебя за руки
|
| Y te bese en las mejillas
| И я поцеловал тебя в щеки
|
| Como un niño enamorado por primera vez
| Как ребенок в любви в первый раз
|
| Quizás yo sea tu príncipe encantado
| Может быть, я буду твоим прекрасным принцем
|
| Como en un cuento de hadas
| Как в сказке
|
| Yo siempre estaré a tu lado cuando despiertes
| Я всегда буду рядом с тобой, когда ты проснешься
|
| Quizás descubras lo que siento
| Может быть, ты узнаешь, что я чувствую
|
| Quizás me aceptes si lo intento
| Может быть, ты примешь меня, если я попытаюсь
|
| Quizás te lo diga mientras te miro durmiendo
| Может быть, я скажу тебе, пока я смотрю, как ты спишь
|
| Pero sólo y en el fondo de mi alma, yo te amo… | Но только и в глубине души я люблю тебя... |