| O te escondía mi corazón
| Или я спрятал от тебя свое сердце?
|
| Como si no hubieras sido tú quien lo puso en mi pecho
| Как будто это не ты положил мне на грудь
|
| Toda la vida intentando darle clases de ballet
| Всю жизнь пытаюсь дать ему уроки балета
|
| A quien puso a bailar el agua
| Кто заставил воду танцевать
|
| Yo me escondía
| я прятался
|
| Y daba y daba vueltas para decirte que no
| И я ходил вокруг да около, чтобы сказать тебе нет
|
| Pero me esperaste y me esperaste sin reloj
| Но ты ждал меня, и ты ждал меня без часов
|
| Por andar mirando siempre en otra dirección
| Для всегда глядя в другом направлении
|
| Me quede buscando estrellas en el suelo
| Я остался искать звезды на земле
|
| Buscando quien sane mi dolor
| Ищу кого-то, чтобы исцелить мою боль
|
| Pero por el norte nunca sale el sol
| Но на севере никогда не восходит солнце
|
| Yo no vivía, yo tan solo transcurría
| Я не жил, я просто прошел
|
| En un espacio silencioso y chiquitito
| В тихом и крошечном пространстве
|
| Ya no era vida
| это была уже не жизнь
|
| No me dolía caer, yo no sentía que caía a un precipicio
| Падать было не больно, я не чувствовал, что падаю со скалы
|
| Pero moría
| но я умер
|
| Y daba y daba vueltas para decirte que no
| И я ходил вокруг да около, чтобы сказать тебе нет
|
| Pero me esperaste y me esperaste sin reloj
| Но ты ждал меня, и ты ждал меня без часов
|
| Por andar mirando siempre en otra dirección
| Для всегда глядя в другом направлении
|
| Me quede buscando estrellas en el suelo
| Я остался искать звезды на земле
|
| Buscando quien sane mi dolor
| Ищу кого-то, чтобы исцелить мою боль
|
| Pero por el norte nunca sale el sol
| Но на севере никогда не восходит солнце
|
| Toda la vida intentando darle clases de ballet
| Всю жизнь пытаюсь дать ему уроки балета
|
| A quien puso a bailar el agua
| Кто заставил воду танцевать
|
| Yo me escondía
| я прятался
|
| Y daba y daba vueltas para decirte que no
| И я ходил вокруг да около, чтобы сказать тебе нет
|
| Pero me esperaste y me esperaste sin reloj
| Но ты ждал меня, и ты ждал меня без часов
|
| Por andar mirando siempre en otra dirección
| Для всегда глядя в другом направлении
|
| Me quede buscando estrellas en el suelo
| Я остался искать звезды на земле
|
| Buscando quien sane mi dolor
| Ищу кого-то, чтобы исцелить мою боль
|
| Pero por el norte nunca sale el sol | Но на севере никогда не восходит солнце |