Перевод текста песни Desesperanza - Ricardo Montaner

Desesperanza - Ricardo Montaner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desesperanza , исполнителя -Ricardo Montaner
Песня из альбома: Prohibido Olvidar
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.03.2003
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Latina

Выберите на какой язык перевести:

Desesperanza (оригинал)Безнадежность (перевод)
El embrujo se quedó a mitad Заклинание осталось в середине
Se hizo añicos la felicidad счастье было разбито
Y en pedazos el amor se fue a morir И на куски любовь пошла умирать
Frente al cielo de una playa hostil Лицом к небу враждебного пляжа
El te amo se vistió y se fue я люблю тебя оделась и ушла
Se redujo a un ya te vas a ir Это было уменьшено до и вы собираетесь идти
Y la caricia solo el nombre de un hotel И ласка просто название отеля
Suele darnos sueño recordar Обычно это заставляет нас спать, чтобы вспомнить
Desesperanza безнадежность
Amor que esta bajo palabra Любовь под словом
Convicto y condenado a muerte Осужден и приговорен к смертной казни
Sin derechos mucho menos libertad Без прав гораздо меньше свободы
Desesperanza безнадежность
Amores que se dan de baja Любви, которые не подписаны
Verdades que se vuelven falsas Истины, которые становятся ложными
Para siempres convertidos en jamas Навсегда превратилось в никогда
La mirada no volvió a saber Взгляд снова не знал
De miradas y de labios de leer Из взглядов и губ читать
La imaginación perdió creatividad Воображение потеряло творческий потенциал
Y el suspiro su capacidad И он вздохнул свою способность
Deesesperanza безнадежность
Amor que esta bajo palabra Любовь под словом
Convicto y condenado a muerte Осужден и приговорен к смертной казни
Sin derechos mucho menos libertad Без прав гораздо меньше свободы
Desesperanza безнадежность
Amores que se dan de baja Любви, которые не подписаны
Verdades que se vuelven falsas Истины, которые становятся ложными
Para siempres convertidos en jamas Навсегда превратилось в никогда
Desesperados отчаянный
Le creímos al fantasma y nos gano Мы поверили призраку, и он победил нас.
Desesperados nos dejó отчаянный оставил нас
Desesperados sin amor отчаянно без любви
Desesperanza безнадежность
Amor que esta bajo palabra Любовь под словом
Convicto y condenado a muerte Осужден и приговорен к смертной казни
Sin derechos mucho menos libertad Без прав гораздо меньше свободы
Desesperanza безнадежность
Amores que se dan de baja Любви, которые не подписаны
Verdades que se vuelven falsas Истины, которые становятся ложными
Para siempres convertidos en jamas Навсегда превратилось в никогда
Desesperados отчаянный
Le creímos al fantasma y nos gano Мы поверили призраку, и он победил нас.
Desesperados отчаянный
(aaa) (ааа)
Desesperanzaaaотчаяние
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: