Перевод текста песни Tyson - Remi, Sensible J

Tyson - Remi, Sensible J
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tyson , исполнителя -Remi
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.04.2014
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tyson (оригинал)Тайсон (перевод)
This is gold medal rap Это рэп с золотой медалью
Me and my people never holding it back Я и мои люди никогда не сдерживались
You’re never safe from harm, this is a massive attack Вы никогда не застрахованы от вреда, это массированная атака
This is an arrogant slap to those preaching the wack, I tell 'em Я говорю им, что это высокомерная пощечина тем, кто проповедует чушь.
I get it popping like cracked knuckles У меня это лопается, как сломанные суставы
I’m rap fucking these cats, snack on 'em like lamb cutles Я рэп, трахаю этих кошек, перекусываю ими, как бараньими котлетами.
And I dance on 'em like Jackson on the Bad tour, huh И я танцую на них, как Джексон в туре Bad, да
You should style watch like TAG Heuer Вы должны стилизовать часы как TAG Heuer
Or kick goals like Man U, and I’m rewriting the manual Или забивать голы, как Man U, и я переписываю руководство
I’m the shit like manure, uh, I’m Samuel Я дерьмо, как навоз, я Самуэль
With Bruce, so my new name is Zeus С Брюсом, так что мое новое имя Зевс
And you don’t wanna die hard И ты не хочешь умирать тяжело
So you and your troops better retreat fast Так что вам и вашим войскам лучше быстро отступить
While I get teeth marks off your sweet heart Пока я получаю следы зубов от твоего милого сердца
And I’ve got deez nuts just for weak cunts И у меня есть диз-орешки только для слабых пизд
They’re for the baddest mamma jamma Они для самой крутой мамы джеммы
Sh-sh-sh-shake it around, I’m getting salmonella Ш-ш-ш-встряхните, у меня сальмонелла
From these fresh chicks, I mean, they duck the best sick Я имею в виду, что от этих свежих цыплят они лучше всех уходят от больных
Fucker, I am the bestest kind of investment Ублюдок, я лучшая инвестиция
Fucker, I don’t regret shit, that’s my message Ублюдок, я ни хрена не жалею, это мое послание
If you need a life lesson, fuck with the Rem kid Если вам нужен жизненный урок, трахайтесь с ребенком Рема
You’re aiming for success, huh?Вы стремитесь к успеху, да?
Shit, I’m destined Черт, мне суждено
Beats by J. Smith, they call me Rem Wesson Удары Дж. Смита, меня зовут Рем Вессон
I play the foreign kid at my school like Fez did Я играю иностранца в своей школе, как это делал Фез
Now I’m gonna kick it with a female thespian, action Теперь я собираюсь пинать это с женщиной-трагиком, действие
Uh, and turn the lights on Э-э, и включите свет
And someone tell these dickheads the fight’s on И кто-нибудь, скажите этим придуркам, что идет бой.
Uh, uh, and I’m Tyson Э-э, а я Тайсон
Circa '88, get right, son Около 88 года, поправляйся, сынок.
Pure dominance, I tell you that I’m fond of it Чистое доминирование, говорю вам, мне это нравится
Think I’mma hold onto it and write all of my songs with it Думаю, я буду держаться за него и напишу с его помощью все свои песни.
Huh, call me the Don of this, I’m fucking astonishing Ха, зовите меня Доном этого, я чертовски удивителен
Been smoking on a lot of shit, chilling like astrologers now, huh Курил много дерьма, пугал, как астрологи, да
See you’re playing lozenges now Видишь, ты сейчас играешь в леденцы
You fucking suckers, I’mma show you all what I’m about Вы, чертовы сосунки, я покажу вам все, о чем я
I’m about 5-foot-9 with dark brown eyes Я около 5 футов 9 дюймов с темно-карими глазами
I’m about well-shaped thighs on well-shaped fine women Я о красивых бедрах красивых красивых женщин
Owww, I’m about to tear it down Оууу, я собираюсь снести его
'Cause I’m all about burying the crowd in sound, huh Потому что я все о том, чтобы похоронить толпу в звуке, да
It’s something so strong like it’s Crowded House, huh Это что-то такое сильное, как Crowded House, да
I got the whole town wildin' out for hours, yeah Я заставил весь город сходить с ума часами, да
See they’re playing owls when they hear me like Видишь, они играют в сов, когда слышат, как я
«Who-who-who the fuck?» «Кто-кто-кто, черт возьми?»
I’m like, «This shit is too cool Я такой: «Это дерьмо слишком крутое
I make your heads get to spinning like tutus Я заставляю ваши головы кружиться, как балетные пачки
I’m the fucking do-do-do-do Я чертовски делаю-делаю-делаю
You noodle-headed buffoon losers, what up?» Вы, тупоголовые шуты-неудачники, как дела?
Uh, and turn the lights on Э-э, и включите свет
And someone tell these dickheads the fight’s on И кто-нибудь, скажите этим придуркам, что идет бой.
Uh, uh, and I’m Tyson Э-э, а я Тайсон
Circa '88, get right, son Около 88 года, поправляйся, сынок.
Uh, and turn the lights on Э-э, и включите свет
And someone tell these dickheads the fight’s on И кто-нибудь, скажите этим придуркам, что идет бой.
Uh, uh, and I’m Tyson Э-э, а я Тайсон
Circa '88, get right, son Около 88 года, поправляйся, сынок.
Look, Mum, we did it, we went and lifted it up Смотри, мама, мы сделали это, мы пошли и подняли это
Sensible J and Dutch raising it up Разумный Джей и Датч поднимают его вверх
Fire on the track, numero one, uh-huh, look Огонь на трассе, номер один, ага, смотри
Let’s sum it up, I son 'em, then cull 'em, then cum on their girls Подведем итоги: я их сын, потом выбраковываю, потом кончаю на их девочек
I’m running amok, if you’re dumb enough Я схожу с ума, если ты достаточно тупой
Go ahead and say something Давай, скажи что-нибудь
I’m a track murderer, I’ll leave your day done Я убийца гусениц, я оставлю твой день сделанным
The way I’m weaving leaves them disbelieving То, как я плету, заставляет их не верить
It keeps their footing uneven, I see 'em steaming off of my heat Это держит их опору неровной, я вижу, как они испаряются от моего тепла
But that’s life, son, when you’re on tracks like Tyson Но это жизнь, сынок, когда ты на трассе, как Тайсон
Nah, fuck summing it up, this is priceless Нет, черт возьми, это бесценно
This shit could straighten an icehead Это дерьмо может выпрямить ледяной покров
Or make Christ spark spliffs, I mean it’s that wild, man Или заставить Христа зажечь косяки, я имею в виду, что это дико, чувак
It belongs in the X-Files, man Это принадлежит Секретным материалам, чувак.
And I’m hot like Thailand, charged like bison И я горячий, как Тайланд, заряженный, как бизон.
Yeah, I never bystand, lead like Tyson’s right fist Да, я никогда не останавливаюсь, веду, как правый кулак Тайсона.
And you’re dead and I’m done, this was a cinch for me И ты мертв, и я закончил, это было для меня подпоркой
Sensible J and Dutch, yeah, they did the beat Разумный Джей и Датч, да, они сделали бит
I guess we did it again, I guess we killed it againЯ думаю, мы сделали это снова, я думаю, мы снова убили его
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2005
Lose Sleep
ft. Sensible J, Jordan Rakei
2016
2016
2017
2016
2010
Brain
ft. Lori, Sensible J
2021
2019
2004
Too Much
ft. Sensible J
2016
Hate You
ft. Sensible J, BARO
2016
365
ft. Sensible J, Tom Scott
2016
Move On
ft. Sensible J, Lorry
2016
5 A.M.
ft. Sensible J, Whosane
2021
Substance Therapy
ft. Sensible J
2016
Outsiders
ft. Sensible J
2016
Laaa La La Lost
ft. Sensible J, Syreneyiscreamy
2016
Contact Hi/High/I
ft. Sensible J, Silent Jay, Silentjay
2016
Uh Uh I'm Gone
ft. Sensible J
2016
Young and Free
ft. Sensible J
2016