| Danger creepin' through the backdoor, you lie asleep at bay
| Опасность подкрадывается через черный ход, ты спишь в бухте
|
| Locking through the misty steam, down the dark hallway
| Блокировка через туманный пар, по темному коридору
|
| As the tip-toe gets louder and louder, I figure too late now
| По мере того, как цыпочки становятся все громче и громче, я понимаю, что уже слишком поздно
|
| 'Cause they grab you by the arm, thrown onto the couch
| Потому что они хватают тебя за руку, бросают на диван
|
| You a snitch, you a snitch
| Ты стукач, ты стукач
|
| You’ve been working undercover all this time
| Вы все это время работали под прикрытием
|
| Forming fake friendships, telling them lies
| Формирование фальшивой дружбы, говоря им ложь
|
| Taking all what’s left to mine
| Принимая все, что осталось от меня
|
| But she don’t wanna see no. | Но она не хочет видеть нет. |
| It’s for my well-being
| Это для моего благополучия
|
| 'Cause she don’t understand. | Потому что она не понимает. |
| I’m a midnight kind of man
| Я полуночный человек
|
| «Where's the money? | «Где деньги? |
| Where’s the money mister?"Y'all with vengence
| Где деньги, мистер?" Вы все с местью
|
| You say, «Down by the shoe stash». | Вы говорите: «У тайника с обувью». |
| You remembered
| Ты запомнил
|
| «Let it be known», they say. | «Пусть будет известно», — говорят они. |
| «If it happens again
| «Если это случится снова
|
| We’ll be coming back with violence, and bringing harm my friend»
| Мы вернемся с насилием и причиним вред моему другу»
|
| You a snitch, you a snitch
| Ты стукач, ты стукач
|
| You’ve been working undercover all this time
| Вы все это время работали под прикрытием
|
| Forming fake friendships, telling them lies
| Формирование фальшивой дружбы, говоря им ложь
|
| Taking all what’s left to mine
| Принимая все, что осталось от меня
|
| But she don’t wanna see… no. | Но она не хочет видеть… нет. |
| It’s for my well-being
| Это для моего благополучия
|
| 'Cause she don’t understand. | Потому что она не понимает. |
| I’m a midnight kind of man
| Я полуночный человек
|
| Darling
| Милый
|
| If this was Grand Theft Auto
| Если бы это была Grand Theft Auto
|
| I would have been sent by Salvatore the Don To…
| Сальваторе Дон послал бы меня в...
|
| Rock you with aluminium bolt 'cause your allegiance
| Раскачайте вас алюминиевым болтом, потому что вы преданы
|
| Isn’t to the family, it’s to the code of law
| Это не для семьи, это для свода законов
|
| And lord knows I can’t have any leaks
| И Господь знает, что у меня не может быть утечек
|
| These operations I’m running is a well oiled machine
| Эти операции, которые я выполняю, – хорошо смазанная машина.
|
| Been pressing up that cocaina in the form of CD
| Выжимал этот кокаин в виде компакт-диска
|
| And selling it to the fims, so that I could feed off my peeps
| И продавать его фимам, чтобы я мог питаться своими взглядами
|
| And you would have it all
| И у вас было бы все это
|
| Flushed like I stash when the cops come I crash into the front door of the
| Покрасневший, как будто я прячу деньги, когда приходят копы, я врезаюсь в парадную дверь
|
| laboratory
| лаборатория
|
| Cause this ain’t your passion, it’s mine and the fact is, you don’t give flying
| Потому что это не твоя страсть, это моя, и дело в том, что ты не даешь летать
|
| fuck about me
| похуй на меня
|
| That’s why you clowin', and running 'round the village
| Вот почему ты дурачишься и бегаешь по деревне
|
| Running your mouth doing your best to pillage my image
| Закрывая рот, делаешь все возможное, чтобы разграбить мой образ.
|
| Haha, but those lips are gonna sing shift songs, cutting you off
| Ха-ха, но эти губы будут петь сменные песни, прерывая тебя
|
| Not letting you finish, I’m finish now
| Не дав тебе закончить, я уже закончил
|
| I’m not letting you finish. | Я не дам тебе закончить. |
| I’m finish now
| я закончил сейчас
|
| I’m not letting you finish. | Я не дам тебе закончить. |
| I’m finish now | я закончил сейчас |