| We are gonna get to the sunshine, we are
| Мы собираемся добраться до солнечного света, мы
|
| We are gonna get to the sunshine, we are
| Мы собираемся добраться до солнечного света, мы
|
| I just woke up somewhere on the north side
| Я только что проснулся где-то на северной стороне
|
| On a couch I don’t recognise, man, I really wish I had foresight
| На диване, которого я не узнаю, чувак, мне бы очень хотелось предвидеть
|
| I had so many glasses last night, I’ve still got four eyes
| У меня было так много очков прошлой ночью, что у меня все еще четыре глаза
|
| And it’s like the fourth time in half a fortnight
| И это уже четвертый раз за полдня
|
| I really need to sort my shit out
| Мне действительно нужно разобраться со своим дерьмом
|
| Thoughts I’m suppressing of hurt are suppressing my work
| Мысли о боли, которые я подавляю, подавляют мою работу
|
| Yep, depression’s the worst
| да, депрессия хуже всего
|
| Need to focus on what’s at stake, should be fearful
| Нужно сосредоточиться на том, что поставлено на карту, следует бояться
|
| If I don’t nail this music shit then my career’s through
| Если я не справлюсь с этим музыкальным дерьмом, моя карьера закончится
|
| I’m back selling jeans, parents giving me earfuls
| Я снова продаю джинсы, родители дают мне по полной
|
| «Get a real job like all of your peers do
| «Найди настоящую работу, как все твои сверстники
|
| They’re probably watching you fail through the rear-view
| Они, вероятно, смотрят, как ты терпишь неудачу через вид сзади.
|
| Of their B-M-Dub, wearing a cashmere suit
| Из их B-M-Dub, в кашемировом костюме
|
| We know you don’t really give a fuck what other kids do
| Мы знаем, что вам на самом деле плевать, что делают другие дети.
|
| But you’re a man now and those other kids grew, you didn’t»
| Но ты теперь мужчина, а те другие дети выросли, а ты нет»
|
| (Thanks, Mum) Finish my monologue
| (Спасибо, мама) Закончи мой монолог
|
| Go downstairs, hit the loo for after grog and bog
| Спуститесь вниз, сходите в туалет после грога и болота
|
| Raid the fridge, Rekorderlig is my hair of the dog
| Набеги на холодильник, Rekorderlig - моя собачья шерсть
|
| Then hit the streets, see my brother Tom Scott
| Тогда отправляйся на улицу, посмотри на моего брата Тома Скотта.
|
| And it’s all love
| И это все любовь
|
| We are gonna get to the sunshine, we are
| Мы собираемся добраться до солнечного света, мы
|
| (Rem! What the fuck are you doin'?)
| (Рем! Какого хрена ты делаешь?)
|
| We are gonna get to the sunshine, we are
| Мы собираемся добраться до солнечного света, мы
|
| (You know the sunshine never comes soon enough
| (Вы знаете, что солнечный свет никогда не приходит достаточно скоро
|
| Then we don’t have to)
| Тогда нам не нужно)
|
| I bought this shit, knowing damn well I can’t afford the shit
| Я купил это дерьмо, чертовски хорошо зная, что не могу себе этого позволить
|
| Snorted all of it and ordered more of it
| Понюхала все и заказала еще
|
| I’m poor as shit now, I’m talking shit now
| Я беден, как дерьмо, теперь я говорю дерьмо
|
| How I’m gonna sort this shit out
| Как я разберусь с этим дерьмом
|
| One of these days, like I’m on some Mormon shit
| На днях, как будто я на каком-то мормонском дерьме
|
| But when you always on tour and shit
| Но когда ты всегда в туре и дерьмо
|
| All that shit doesn’t really stick, you can always get more of it
| Все это дерьмо на самом деле не прилипает, вы всегда можете получить больше
|
| Before you even thought of it, somebody’s sorted it out now
| Прежде чем вы даже подумали об этом, кто-то разобрался с этим сейчас
|
| And pouring it out and it’s pure as shit
| И выливаю, и это чисто, как дерьмо
|
| Shit was lit 'til the sun hit the morning with the light
| Дерьмо было освещено, пока солнце не ударило утром светом
|
| Like a vampire and now I’m falling with the moon
| Как вампир, и теперь я падаю с луной
|
| Feeling like a huge, living piece of walking shit
| Чувствую себя огромным живым куском ходячего дерьма.
|
| Even blew the twenty that I was using to snort the shit
| Даже взорвал двадцать, которые я использовал, чтобы нюхать дерьмо
|
| What’s the point? | В чем смысл? |
| What’s it for? | Для чего это? |
| What’s it all about?
| Что это такое?
|
| Is there nothing more to this life but a walk to the grave?
| Неужели в этой жизни больше нет ничего, кроме прогулки до могилы?
|
| Another day, nothing changed
| Еще один день, ничего не изменилось
|
| But the store selling coffee on my street
| Но магазин по продаже кофе на моей улице
|
| Where the pub was before
| Где раньше был паб
|
| I was walking past there, heading for the court to
| Я проходил мимо, направляясь в суд, чтобы
|
| Chuck a ball in the hoop, just for the sport
| Бросьте мяч в кольцо, просто для спорта
|
| Stuck up in the skin I wore from the night before
| Застрял в коже, которую я носил прошлой ночью
|
| Pawned all of my endorphins for pure euphoria
| Заложил все свои эндорфины для чистой эйфории
|
| And reality just kicked in
| И реальность просто ударила
|
| Feeling like the piece of shit that I just slipped in
| Чувствую себя куском дерьма, в которое я только что проскользнул
|
| But just in time, heard somebody called, «Bruv!»
| Но как раз вовремя услышал, как кто-то позвал: «Брув!»
|
| Looked up, what the fuck? | Посмотрел, что за бред? |
| Sure enough, it’s all love
| Конечно, это все любовь
|
| We are gonna get to the sunshine, we are
| Мы собираемся добраться до солнечного света, мы
|
| We are gonna get to the sunshine, we are | Мы собираемся добраться до солнечного света, мы |