| I was dead asleep
| я спала мертвым сном
|
| I was dreaming of Barcelona
| Я мечтал о Барселоне
|
| And all the promises I’d keep
| И все обещания, которые я сдержу
|
| If I heard one that I wanted to hold on to
| Если бы я услышал то, за что хотел бы держаться
|
| And I dream of you
| И я мечтаю о тебе
|
| You took the floor right underneath me and I never knew
| Ты занял пол прямо подо мной, и я никогда не знал
|
| How to say
| Как сказать
|
| That I want you in the worst way, worst way
| Что я хочу тебя наихудшим образом, наихудшим образом
|
| When the morning finally came
| Когда наконец наступило утро
|
| We were down and out, but you and I don’t give up on anything
| Мы были в отчаянии, но мы с тобой ни в чем не отказываемся
|
| Before our beds were ever made
| Прежде чем наши кровати были когда-либо сделаны
|
| We got our sunglasses on, making our way to the patio
| Мы надели солнцезащитные очки, пробираясь во внутренний дворик
|
| Did you think a little sun was gonna rain on my parade
| Вы думали, что на мой парад прольется солнце?
|
| An afternoon on the town with the money I saved
| День в городе с деньгами, которые я сэкономил
|
| And I dream of you
| И я мечтаю о тебе
|
| You took the floor right underneath me and I never knew
| Ты занял пол прямо подо мной, и я никогда не знал
|
| How to say
| Как сказать
|
| That I want you in the worst way, worst way
| Что я хочу тебя наихудшим образом, наихудшим образом
|
| You were rock and roll to me
| Ты был для меня рок-н-роллом
|
| And I want you in the worst way
| И я хочу тебя самым худшим образом
|
| As the glamour starts to fade
| Когда гламур начинает исчезать
|
| I know nothing lasts forever but we’re making the most of it
| Я знаю, что ничто не вечно, но мы максимально используем это
|
| Before our tabs were paid
| До того, как наши вкладки были оплачены
|
| We make our way to the exit before all of the lights go on
| Мы идем к выходу до того, как загорятся все огни
|
| Did you think our walk home was gonna end your masquerade
| Ты думал, что наша прогулка домой положит конец твоему маскараду?
|
| And I tried to keep my cool, but I knew I would cave
| И я пытался сохранять хладнокровие, но я знал, что уступлю
|
| I tell you I dreamed you danced
| Говорю тебе, мне снилось, что ты танцуешь
|
| So gracefully
| Так изящно
|
| You were like Dorothy Dandridge
| Ты была как Дороти Дендридж
|
| And I was dressed like Gene Autry and you wore
| И я был одет как Джин Отри, а ты носил
|
| Red so well
| Красный так хорошо
|
| You were my Ginger Rodgers
| Ты была моей Джинджер Роджерс
|
| And I was your Fred Astaire
| И я был твоим Фредом Астером
|
| You were my Ginger Rodgers
| Ты была моей Джинджер Роджерс
|
| And I dream of you (I dream of you)
| И я мечтаю о тебе (я мечтаю о тебе)
|
| You took the floor right underneath me and I never knew (I never knew)
| Ты занял пол прямо подо мной, и я никогда не знал (я никогда не знал)
|
| And I dream of you (I dream of you)
| И я мечтаю о тебе (я мечтаю о тебе)
|
| You took the floor and I never knew
| Вы взяли слово, и я никогда не знал
|
| How to say
| Как сказать
|
| That I want you in the worst way (worst way)
| Что я хочу тебя наихудшим образом (наихудшим образом)
|
| That I want you in the worst way (worst way)
| Что я хочу тебя наихудшим образом (наихудшим образом)
|
| That I want you in the worst way (worst way)
| Что я хочу тебя наихудшим образом (наихудшим образом)
|
| You were rock and roll to me (worst way)
| Ты был для меня рок-н-роллом (худший способ)
|
| I was dead asleep
| я спала мертвым сном
|
| I was dreaming of Barcelona | Я мечтал о Барселоне |