| Idaho (оригинал) | Айдахо (перевод) |
|---|---|
| This room’s fire drifts away | Огонь этой комнаты уходит |
| I feel the tin to warm bones | Я чувствую олово, чтобы согреть кости |
| Scarce of the signs of child’s play | Мало признаков детской игры |
| This cold is useless, without the snow | Этот холод бесполезен без снега |
| And I’m on the road… | А я в дороге… |
| Bound for home | Связанный для дома |
| Back to what I know | Назад к тому, что я знаю |
| Back to Idaho | Назад в Айдахо |
| There’s a river tumbling down the mountain side | По склону горы течет река |
| I can feel the north wind blow | Я чувствую дуновение северного ветра |
| Through the trees and over to the other side | Через деревья и на другую сторону |
| Carry me down down to the valley below | Неси меня вниз, в долину внизу |
| And I’m on the road… | А я в дороге… |
| Bound for home | Связанный для дома |
| Back to what I know | Назад к тому, что я знаю |
| Back to Idaho | Назад в Айдахо |
| The soles of my shoes succumb to the mounds | Подошвы моих ботинок поддаются курганам |
| My ragged clothes left frayed and torn | Моя рваная одежда осталась изношенной и порванной |
| A mixed of solitude of silence | Смесь одиночества и тишины |
| On the snow-capped peaks where I was born | На заснеженных вершинах, где я родился |
| And I’m on my own… | И я сам по себе… |
| But I’m finally home | Но я наконец дома |
| Never more alone | Никогда больше не одинок |
| From Idaho… | Из Айдахо… |
| Idaho… | Айдахо… |
