Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Floodwater, исполнителя - Reckless Kelly. Песня из альбома The Day, в жанре Американская музыка
Дата выпуска: 30.10.2000
Лейбл звукозаписи: Valley Entertainment
Язык песни: Английский
Floodwater(оригинал) |
Me and my friends drove down to the riverside |
With a half case of beer and a couple bottles of wine |
And the rain started to fall |
We tipped our bottles and the river overflowed. |
Floodwater, carry me away |
Take my mind to another place |
Drown my sorrow, kill my fear |
Floodwater, take me far away from here. |
Guitars ringin', hazy smoke filled room |
People swayin', two-step drunken fools |
And it looks like stormy weather |
Emptied my glass, and everything got better. |
Floodwater, carry me away |
Send my mind to another place |
Drown my sorrow, kill my fear |
Floodwater, take me far away from here. |
Far away from the deep blue Texas skies |
The Red River creature tried to steal away my mind |
But the way, the truth and the light |
Would not forsake the one for '99. |
Floodwater, carry me away |
Send my mind to another place |
Drown my sorrow, kill my fear |
Floodwater, take me far away from here… |
Паводковая вода(перевод) |
Я и мои друзья поехали к берегу реки |
С половиной ящика пива и парой бутылок вина |
И дождь начал падать |
Мы опрокинули наши бутылки, и река разлилась. |
Наводнение, унеси меня |
Перенеси мои мысли в другое место |
Утопи мою печаль, убей мой страх |
Фладуотер, унеси меня подальше отсюда. |
Гитары звенят, туманная дымная комната заполнена |
Люди качаются, двухшаговые пьяные дураки |
И это похоже на штормовую погоду |
Опорожнил мой стакан, и все стало лучше. |
Наводнение, унеси меня |
Отправить мой разум в другое место |
Утопи мою печаль, убей мой страх |
Фладуотер, унеси меня подальше отсюда. |
Далеко от темно-синего неба Техаса |
Существо из Красной реки пыталось украсть мой разум |
Но путь, правда и свет |
Не отказался бы от той, что на 99 год. |
Наводнение, унеси меня |
Отправить мой разум в другое место |
Утопи мою печаль, убей мой страх |
Потоп, унеси меня подальше отсюда… |